трезвость

— Где Мерлин?

— Отправился на поиски агремонии. Славное, но робкое растение, его сложно найти, работа на весь день.

— Весь день!?

— Оно бесценно, милорд. Благостно как для печени, так и для селезенки.

— Он в таверне, я угадал?

— Нет, сир.

— Ладно, когда он прочистит печень с селезенкой, передай ему, что через час он должен быть в моих покоях. Трезвый!

Бузить нужно на трезвую голову. Никто не может произвести больше шума и разрушений, чем абсолютно трезвый человек, поставивший себе цель перевернуть мир.

Если ты не пьющая, будь поосторожнее, Мэй.

Трезвость, запомни это, в моих глазах еще не добродетель, а лишь отсутствие порока. Хотя пьяниц и не люблю!

Борьбу за трезвую, счастливую жизнь женщина должна начать с себя. Восстановить славную традицию русской женщины: ни при каких обстоятельствах не принимать ни глотка вина! Тогда она имеет моральное право бороться за трезвость в семье, тогда она является примером для мужа и детей. Любые отклонения от этого правила — употреблять «мало», «умеренно» — все равно пьянство, и хорошим примером такая женщина служить не может.

Набулькав полный бокал, он снова уселся и отхлебнул. Где же она, та неясная грань, за которой он оторвется от этого трезвого мира с его зыбким равновесием, и мир со всей его суетой наконец утратит свой ясный, но безумный облик.

It's hard for me to be sober. I hate being sober.