самовыражение

Тату — это самовыражение! Оно может придать тебе уверенности, или показать окружающим, что ты неординарная личность. Это совершенно уникальное искусство.

— Ладно. Помнишь, что будешь говорить?

— Да!... Всё получится!

— Просто смотри на меня. Я не дам тебе растеряться.

— Расслабься, Вегги, всё схвачено. Просто можно было бы сделать всё... «поинтереснее». Что, если я...

— ... оформишь речь в виде песни?

— Как с языка сняла!

— Я знаю, что у тебя на уме. Но Чарли, я умоляю тебя, отнесись к этому серьёзно.

— Да ладно тебе! На музыкальных номерах я собаку съела, и ты это знаешь.

— Реальный мир — далеко не мюзикл, Чарли.

— Ладно. Но я тут подумала, на чём конкретно стоит акцентировать внимание — и подчеркнула самые лучшие части.

— У тебя вся речь подчёркнута.

Your time is comin'

So you be ready

To show the world to rock 'n' roll

We'll show them feelin'

We'll send them reelin'

They'll know we've got the music in our

control

We'll be in our glory

We'll stand tall ruling over the land

We'll live forever

And then we'll never

Give up the power once it's in our hands

So 'til our day has come, baby

I want you all to raise your battle cry

The day of the rock-rock-rock-rocker

Ahhh, ain't nobody gonna stop us now

Let's go

Rock-rock-rock-rocker!

Turn it down you say,

Well all I got to say to you is time and time again I say, "no, no, no, no, no, no, no! "

Tell me not to play

Well, all I got to say to you when you tell me not to play,

I say, "no, no, no, no, no, no, no! "

I wanna tell ya 'bout it

A time is comin'

Just 'round the corner

We don't have very long to go

When we'll be stronger

Our days will be longer

It's comin' soon it might be tomorrow

Can't you feel the power

It's all around and deep down inside

Our numbers growin'

Soon we'll be showin'

We've got the right to rule

We won't be denied

So raise your hands in the air

And I want you to tell the world all about

The day of the rock-rock-rock-rocker!

There's a feelin' that I get from nothin' else and there ain't nothin' in the world

That makes me go, go, go, go, go, go, go!

Turn the power up

I've waited for so long so I could hear my favorite song so,

Let's go, go, go, go, go, go, go!

When it's like this I feel the music shootin' through me

There's nothin' else that I would rather do.

В работе писателя – по крайней мере, в моем представлении о ней – победа, равно как и поражение, это дело десятое. Тиражи, литературные премии, хвалебные или ругательные рецензии можно воспринимать как своего рода показатели, но не в них суть. Мне гораздо важнее, соответствует ли то, что я написал, моим собственным, внутренним стандартам или нет. И тут никакие оправдания не действуют.

Мода — это не расточительность, а способ самовыражения.

Умереть от его неземной красоты вряд ли кому-то грозит, зато у него совершенно разбойничья рожа.