пытки

— Он ведь пытает меня. Каждый день, брат. Один занимается этим лично, поверь мне. Его фантазия безгранична. И так каждый день. Это, это... Не жизнь.

— Ну ладно.

— Даю последний шанс. Будешь отвечать правильно — я тебя пожалею. А будешь отвечать неправильно — умрешь очень медленной смертью. Ты меня понял? Понял меня, мразь?

Кто тебя послал?

— Воздух... хрр... возд... гхх... воздух...

— Ослабь. Кто тебя послал?

— Твой парикмахер!

— Зачем ты его защищаешь?

— Я защищаю не его, а нашу совесть. Это же пытки, Харрис! Зачем спасать человечество, если в процессе мы теряем себя?

— Скоро мы можем потерять последний шанс на выживание. Потеря совести — не главная проблема.

— Приземлённая ты субстанция. Как ты стал пиратом — не понимаю. Сидеть бы тебе на тихой планете, разводить склиссов.

— Я бы рад. Но ты же знаешь, я люблю помучить, потерзать, поиздеваться… Вот тебя бы я помучил!

Чем древнее страна, тем изощреннее там истязают и умерщвляют людей.

Пытки и убийства людей в концлагерях – охота на ведьм в XX веке.

— Какая бы смерть меня ни ждала, — сказал Берен, — с тобой я не поменяюсь, потому что свой неотступный палач — ты сам, и пытке твоей длиться всю жизнь, а у вас она долгая.

— Финрод понял, отчего Маэдрос страдал. Не от того, что его пытали. От того, что пытка закончилась.

Лютиэн изумленно распахнула глаза. Это действительно было непредставимо.

— Тебе страшно? — Ородрет взял ее за руку. — Мне тоже стало страшно, когда я услышал объяснение. Это странное свойство наших fear — не знаю, проклятие или дар. Если нас терзает нечто, что мы бессильны изменить, и неспособны перенести — мы со временем начинаем испытывать от этого некое извращенное удовольствие. И избавление от страданий потом кажется нам мукой... Видимо, иначе не выжить; видимо, это свойство природы — нам на благо... но если мучения длятся слишком долго — потребность в них делается неистребимой. В это сложно поверить, не испытав на себе... Речь не только о Майтимо — многие нолдор, особенно в последнее время, начали чувствовать что-то вроде этого... Они полюбили жизнь, которую мы здесь ведем — но не так, как любите вы, синдар. Они упиваются сознанием своей обреченности и своей волей к смерти.

Завербовали! Но как он мог! Ох, он такой доверчивый! Рука! Его пытали! Как же я раньше не догадалась!

— Вы в своём уме? О чём вы говорите?

— Время пострадать одному, чтобы спасти сотни жизней.

— Одному? А почему не двоим? Не шестерым? Может, мы общественную казнь устроим?

— Вы можете уйти, агент Хаббард.

— Слушайте, генерал, вы теряли своих людей, я своих, но вы... вы не можете сделать это. А что, если в действительности им и не нужен этот шейх, вы подумали? А? А что, если всё, чего они от нас хотели, это согнать детей на стадион, что вы и сделали? Вывести солдат на улицы и заставить американцев в испуге оглядываться. Слегка нарушить закон, подправить конституцию. Немного. Потому что если мы будем пытать его... Стоит сделать это, и всё, за что мы боролись, погибали и проливали кровь, закончится. И они победят. Они уже победили!