нелюбовь

— А ведь ты, Катя, Тихона не любишь.

— Нет, как не любить! Мне жалко его очень.

— Нет, не любишь. Коли жалко, так не любишь.

— Они меня не любят. Вот так сюрприз.

— Дело не в этом. Они тебя боятся.

Я говорю тебе: «Пока», — и спокойно сплю.

Какой же это кайф, я тебя не люблю!

Я не забуду эту боль,

Я не забуду стыд и страх,

Когда я камнем падал вниз

В тобою данных орденах.

В объективе друзей и ненужных знакомых

Наше счастье давно стук измены тревожит.

Нам некого винить за нелюбовь.

Теперь мы навсегда с тобою квиты

Но не собрать нам то, что вдребезги разбито

Мы не за что, а вопреки всему

Любить друг друга просто не умеем,

Но что нас не убьет, то сделает сильнее...

Could it be that time has taken its toll,

Won't take you so far I am in control,

And we were lovers

Now we can't be friends,

Fascination ends,

Here we go again.

Ты знаешь, что я твоя раба; я никогда не умела тебе противиться… и я буду за это наказана: ты меня разлюбишь!