Если откровенно, то ад тоже существует, и он здесь, на этой земле.
ад
I'm a rolling thunder, a pouring rain,
I'm comin' on like a hurricane.
My lightning's flashing across the sky,
You're only young but you're gonna die.
I won't take no prisoners, won't spare no lives
Nobody's putting up a fight.
I got my bell, I'm gonna take you to hell,
I'm gonna get you, Satan get you.
Затосковавшим в раю дают прислушаться к тому, что делается в аду. Сразу тоска проходит.
Атон, Атон — дитя солнца!
Сойди, сойди же в наш подземный мир:
Мы нуждаемся в проклятых.
— Еще рюмочку.
— Нет.
— Да ладно, пап, ты много работаешь, ты это заслужил!
— О, господи, у меня будет такое похмелье.
— Ты хочешь сказать, что хорошо выспишься? [в сторону] А Стайлз проведет время на самом нижнем кругу ада.
— Ответь мне, Эрен! Даже зная, что всего в шаге за стеной начинается кромешный ад... Даже зная, что мы можем погибнуть в мучениях, как мои родители... Почему ты так хотел увидеть мир за стеной?
— Почему, спрашиваешь? Разве не очевидно? Потому что я родился в этом мире!
Как объяснить и оправдать, что страдаешь по мужчине? Да никак. Это невозможно. И мы оказываемся в аду, ибо нет в этих страданиях ни величия, ни благородства, а что же есть? Ничего нет. Одна беда.
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- …
- следующая ›
- последняя »
Cлайд с цитатой