— Во, шикарный вид!
— Миша, это же фрак.
— И шо?
— И шо, шо? В нем не ходят.
— А шо с ним делают?
— Миша, его одевают в театр там... или на похороны...
— Во, шикарный вид!
— Миша, это же фрак.
— И шо?
— И шо, шо? В нем не ходят.
— А шо с ним делают?
— Миша, его одевают в театр там... или на похороны...
— Одесса за меня узнает. И денег у меня будет столько, сколько захочу.
— Сколько захочешь?
— Даже больше, Яша! Работать будем только по буржуям. И никакой мокрухи — это закон. И будет шикарный вид!
— Миша, ну вот кто тебе наобещал, шо тебе такой фарт выпадет?
— Яша, это я себе наобещал.
— Лёва! Лёва, где вы тут живете? Лёва!!! Вы идиёт, Майский! Со мной нельзя так обходиться! Лёва, я открыла вам сердце, душу и кошелек! А он взял мои двадцать пять рублей и теперь завел моду прятаться от меня. Лёва! Ну ничего, я вам еще устрою вырванные годы!
— Шо? Какие такие «вырванные годы»? Шо?! Да шо это такое, эти «вырванные годы»? Она покажет мне «вырванные годы»! Я приличный человек, как она может так говорить? Соломон Яковлевич, ну-ка скажите за меня.
— Вы хороший мальчик, Лёва.
— Вот. А если кто-то думает, что мине нужно их двадцать пять рублей, так пусть подавятся!
— Яша, а где Миша? Ему что, ничего не пришлось?
— Папа, да вот же ж.
— Что ты выдумываешь, Яша, это ж передо мной стоит настоящий лорд Чемберлен. А Миша, вы извините за откровенность, больше смахивал на босяка.
— Папа, то Мойша.
— Вот, что может сделать с человеком приличный недорогой костюм. Если его, конечно, пошил хороший мастер.
— Зоя, сколько я тебе раз говорил?
— Ну, Ося! Ну, женщины сейчас курят.
— Ну от пусть те женщины и курят!
— Ось, ну ты прям как бабушка Рая.
— Печаточку сымайте!
— Она не сымается.
— Пиндос, тут у человека печаточка не сымается, помоги ему. [Пиндос наставляет револьвер]
— Не надо, не надо помогать, я сам!
Торговля делает с нас артистов.
— Мойш!
— А?
— А за кази́но таки правду говорят?
— За какое кази́но?
— От только не делай мине голову. Все знают, шо ты имел кази́но.
— Шо ты такое говоришь? И кто такие глупости болтает?
— А ты мне платье купишь?
— Какое платье?
— Я видела в магазине «Шневис» одно платье. Там такое платье, ну это невозможно! Послушай, посмотри — сиреневое все...
— Все?
— Тута цветочки, тута рюшики, а тута кружево, ну шо с Парижа! Ну шо, купишь?
— А шо, кстати, Буцис?
— Он говорил, шо у него есть один.
— Да ты шо?
— Но только негожий. Но, отдать обещал со скидкой.
— От он мудрый! А на кой нам негожий?
— Изя! Его ж починить можно, а выйдет дешевше.
— Хоть бы раз дома заночевал, а то живет неизвестно где. Как будто у него дому нет! Де ты живешь?
— У мадам Баси в заведении он живет.
— Что, у мадам Баси? Там же живут девочки! Ты шо, ходишь до девочек?
— Да не, мам, то Мэрька шутит.
— А тогда где?
— С Майорчиком мы живем на холостую ногу.
— А че на холостую? Ты уже вполне пора жениться!