Пуаро (Poirot)

— Правильно! Не стоит за ней бегать. Покажите свою независимость! Как женатый человек могу вам сказать, Пуаро...

— Гастингс! Это правда, что ваша жена попросила вас уйти?

— Правда, но...

— И не просто уйти из дома, но и покинуть континент, на котором он находится?

— Да... Но только ненадолго. Она хотела немного отдохнуть от меня.

Прошлое способно захватывать.

Когда тебе отказывают в справедливости, ты теряешь себя. Кажется, что Господь оставил тебя одну в полной пустоте.

Никогда не вози с собой то, что нельзя потерять.

Из женщин выходят самые удачливые злодеи: они действуют нагло.

— Думаю, что муж замешан в этом.

— В исчезновении кухарки?

— Мне он кажется подозрительным.

— То, что человек не предложил вам выпить, Гастингс, еще не означает, что он повинен в других преступлениях.

Сожаление — самое унылое и бесплодное из чувств. Надо быть от него застрахованным.

— Но Вы что-то о нём знаете?

— Слышал, что он был подлецом.

— «Пропала двадцатилетняя машинистка». Где искать — Эдем Филд. Любопытный случай, Пуаро.

— Нет.

— Загадочное самоубийство, сбежавший клерк, пропавшая машинистка.

— Меня это не интересует, мой друг. У меня есть и более важные дела.

— Какие же?

— Мой гардероб, Гастингс!