Давным-давно / Однажды в сказке (Once upon a time)

— Ну и что это было?

— Надо пойти и посмотреть, кто на этот раз крушит казенную собственность!

Это устройство, чтобы... Говорить. Черт возьми, я не знаю. Я нажимаю кнопку «Эмма» и она обычно отвечает.

Все, ступай, займись делом. Не знаю... почитай книжку.

Снежной королеве не нужны волшебные зеркала, чтобы стравить нас... Мы и сами прекрасно справимся.

Каким образом к непрожаренной каракатице попал телефон Темного Мага?

— Видно, вы так и не усвоили урок.

— Какой урок?

— Тот, что ваша матушка усвоила давно. Все получить невозможно.

— Ну что? Навстречу приключениям вперед, в смысле к алтарю.

— Анна, что в тебе за сила? Как ты смогла отложить свадьбу ради поисков истины?

— Эльза, ты — моя сестра. То, что мучило тебя, и мне не давало покоя.

— Анна, я так счастлива.