Мистер Дарси

— А чем вызван ваш вопрос?

— Попыткой понять вас, мистер Дарси.

— И вам это удается?

— Нисколько. Мнения о вас такие разные, что я просто в замешательстве.

— Я помогу вам ввести ясность в будущем.

— Мистер Фицуильям Дарси из Пемберли? Я ваша жена.

— Я не помню нашей свадьбы, мэм. Думаю, я бы её заметил.

— Мы женаты уже почти двести лет.

... всякому человеку свойственна склонность к какому-то недостатку, — природная слабость не может быть преодолена даже отличным воспитанием.

— Думаю, вы с мистером Дарси прекрасно разбираетесь в вопросах женского образования.

— О, да.

— Разумеется. Женщина не может считаться образованной, если не разбирается в музыке, пении, танцах и не владеет иностранными языками. К тому же она должна уметь вести беседу, одеваться, выражать свои мысли, иметь красивую фигуру и красивую коляску.

— А также нечто менее вещественное — острый ум и начитанность.

— Неудивительно, что лишь немногие отвечают этим критериям. Странно, что таковые вообще нашлись.

— Да, тщеславие — это в самом деле недостаток. Но гордость … Что ж, тот, кто обладает настоящим умом, может всегда удерживать гордость в должных пределах.

Я не умею прощать людям глупость и обиды, высказанные в мой адрес; потерявший мое уважение, уже не приобретет его...

— Нет ничего более обманчивого, — сказал Дарси, — чем показная скромность. Под ней часто скрывается равнодушие к посторонним мнениям, а иногда и замаскированная похвальба.