Гордость и предубеждение (Pride & Prejudice)

Она как будто мила. И все же не настолько хороша, чтобы нарушить мой душевный покой.

Порой за счастье нужно бороться даже с самим собой.

— Я вас не понимаю!

— Я вас люблю. Со всей страстностью.

Вы пленили мою бедную душу, и я люблю вас… И с этой минуты не хочу с вами расставаться.

Вы пленили мою бедную душу, и я люблю вас… И с этой минуты не хочу с вами расставаться.

— Мисс Элизабет, я потратил много месяцев на борьбу, но тщетно, последние месяцы были для меня сущей мукой, я ехал в Розингс с единственной целью – увидеть вас. Вопреки голосу рассудка и ожиданий моих близких, существующего между нами неравенства, я решил отбросить все сомнения и просить вас, прекратить мою агонию.

— Я вас не понимаю.

— Я вас люблю. Со всей страстностью. Прошу вас принять мою руку и сердце.