Скажи мяу, ведьма, или Дом проклятых кошек

С людьми не угадаешь, правда? Притворяются одним, а внутри — совсем другое.

— Если бы ты хорошо себя вела, мне бы и в голову не пришло превращать тебя в кошку.

— С чего ты взял, что я должна соответствовать твоему представлению о хорошем поведении?

— Женщина? Хорошенькая? Точно ведьма.

— То есть, если бы я была безобразна...

— Тогда бы мы тем паче признали тебя ведьмой.

Не бойтесь, я не причиню вам вреда, — обещала Лара, надвигаясь на юношу. — Я очень гуманная, честное слово. Может, только память немного подправлю. Когда разберусь, как это безболезненно сделать.

— Веришь ли ты в Господа, подсудимая?

— Д-да.

— Ты протестантка или католичка?

— Э-э... — растерялась Лара.

— Не бойся, подсудимая, — мягко произнёс дознаватель. — В условиях веротерпимости правильного ответа на этот вопрос больше не существует. К примеру, епископ и общественный обвинитель — католики, а судья, юридический советник и я — лютеране.

— Отвечай, — снова пристал судья, — ты с католиками или с протестантами?

— А что они предлагают? — вырвалось у Лары.

Сегодня утром ты пытался убедить меня в том, что я ничего не стою. Но предугадать мои действия ты не смог, хотя прожил со мной шесть лет. Следовательно, ты совсем меня не знаешь и не имеешь права меня судить!

— Ты чёрствый как сухарь.

— Я чёрствый? Да когда твоя бабка умерла, я тебя полночи утешал. Не знаю, как ты, а я утешился.

— Я не пытался тебе отомстить, — возразил Андреас. — Я лишь преподал тебе урок.

— Кто сказал, что я нуждаюсь в твоих уроках? Если тебя злило моё поведение, что мешало тебе уйти? Кто тебя держал?

— А почему ты до сих пор не замужем? Ты девица перезрелая...

— Между прочим, я ещё расту!

— Почему вы не стали тушить пожар? — спросил дознаватель.

Мельник посмотрел на молодого человека так, будто тот сказал несусветную глупость.

— Это же ведьмин дом. Люди в него не то что заглядывать, даже мимо проходить боялись.

«А бабушка всё переживала, как бы к нам не нагрянули гости», — с грустью вспомнила Лара.