Может, командировочку выпишете, папаша? И с этой командировочкой — по тундре, по широкой дороге, где мчит курьерский Воркута-Ленинград!
My world is miles of endless roads,
That leaves a trail of broken dreams.
Может, командировочку выпишете, папаша? И с этой командировочкой — по тундре, по широкой дороге, где мчит курьерский Воркута-Ленинград!
— Если бы я мог, то пополз бы сейчас на коленях в Россию.
— Они бы вас подняли, отец. Поставили бы к стенке. И шлепнули.
Somewhere in this city is a road I know
Where we could make it
But maybe there's no making it now.
– Вам стоит взглянуть. Мы ехали четыре дня на север, от Сингапура к Бангкоку. Это значит, мы были здесь, а затем повернули на запад.
– И что?
– К западу от Бангкока нет железнодорожных путей. По крайней мере, не было до войны.
– Откуда ты знаешь, Ломакс?
– Дело в том, что британцы хотели построить дорогу, которая бы шла отсюда из Таиланда, где мы сейчас, в Бирму. Она бы завершила магистраль из Китая в Индию. Если бы им это удалось, она бы по праву заняла одно из ведущих мест среди величайших дорог в мире. «Канадско-тихоокеанская», «Транссибирская», «Восточный Экспресс».
– Неужели?! И что им помешало?
– Ну… Такое строительство тяжкий, каторжный труд. Обычно для этого нанимают бедных иммигрантов. Например, американские магистрали строили китайские крестьяне... И даже британцы нанимали ирландских землекопов, работавших за еду… Но временами такое строительство несовместимо с жизнью… Отсюда сотни миль до Бирмы, через горы и джунгли... Британцы решили, что подобное строительство станет не памятником инженерии, а актом варварства и жестокости. Условия настолько чудовищны, что те, кто не умрёт… будут мечтать о смерти… Чтобы построить эту дорогу, нужны не просто нищие мигранты, нужна армия… рабов.
– И мы как раз такая армия.
– Мы не рабы. Мы солдаты. Запомните это… И мы сделаем всё, чтобы помочь тем беднягам на стройке.
…поглядите, лошади еле тащатся. Все это ни к чему – таким аллюром от войны не уйдешь.
— Кто заподозрит человека, если он наберет бутылку воды из речки. А земли тебе нужен не самосвал.
— Папаша, я же беглый. Меня же ищут. Попадусь, я что скажу? Что везу землицу на могилу отца, а водой хочу полить цветочки, которые на ней не растут, потому что я не знаю, где могила?
— Занимаетесь спортом?
— Да, приходилось. Бегал.
— На какие дистанции?
— На длинные, пока не поймают.
— Рита, воды!
— Даю!
— Главное в нашем деле что?
— Баранина?
— Вай, вай, вай. Дай мне пять молодых барашков, да? Я возьму по триста грамм мяса, от каждого барашка, да? На хороший шашлык больше не возьмешь с барашка! Я вымочу мясо в белом виноградном вине, да? И дам его тебе — на, красивая женщина, делай шашлык. И ты загубишь баранину!
Эх, дороги…
Пыль да туман,
Холода, тревоги
Да степной бурьян.
Знать не можешь
Доли своей:
Может, крылья сложишь
Посреди степей.
Вьется пыль под сапогами -
степями,
полями,-
А кругом бушует пламя
Да пули свистят.
Эх, дороги…
Пыль да туман,
Холода, тревоги
Да степной бурьян.
Выстрел грянет,
Ворон кружит,
Твой дружок в бурьяне
Неживой лежит.
А дорога дальше мчится,
пылится,
клубится
А кругом земля дымится -
Чужая земля!