Железный рыцарь (Ironclad)

— Будь ты проклят! Убийца!

— Разве я не твой король?

— Ты предал само право быть королем. Ты предал Господа!

— Я Господа предал?! Моя корона перешла ко мне от моего брата, а к моему брату от моего отца. Я был рожден, чтобы стать королем, это мое право, дарованное мне Господом! Ты вступаешься за простого человека и в то же время проклинаешь королевкую власть, его оберегающую. Мое право на трон. И ставишь под сомнение права всех, кто правил до меня. Великих правителей, оборонявших эту страну от варварских орд, кто возвеличил ее, давал порядок, смысл и даже веру всем своим поданным в течение многих веков. И ты все это подвергаешь сомнению. Ты! И нам пришлось принять вашу заветную великую Хартию, навязанную тобой, торговцем шерстью! Я королевских кровей! Я правая рука Бога! И тебе не позволено указывать каким мне быть королем!

0.00

Другие цитаты по теме

Благодаря помощи Всевышнего Божии помазанники могут более прозорливо управлять своим народом. Но не думайте, что это право без обязанностей, и одна из них — даровать прощение. У вас, мои мятежные подданные, хватило отваги, чтобы выступить против короны с оружием в руках, но этим вы вызываете у меня меньше возмущения, чем те люди, что находились рядом со мной, заверяя в своем почтении и преданности, между тем как я отлично знал, что они с легкостью предавали и в душе не испытывали ни подлинного уважения, ни настоящей привязанности ко мне. Я ценю честность в поступках.

— Ты знал? Знал, что Агравейн предатель?

— Я не был уверен, но подозревал.

— Я был идиотом, доверял ему и не заметил его вероломства, как и с Морганой.

— Тебя обманули. Случается.

— И всегда со мной. Я заботился о них... Не понимаю, за что они так со мной?

— Это не ненависть, они просто жаждут власти.

— Возможно. Но жаждали бы они власти, будь я достойным королем? Тристан был прав.

— Тристан был зол и напуган. Ему нужно было кого-то обвинить. Но винить нужно не тебя.

— Ты так уверен?

— При всех твоих недостатках, я знаю, что ты честный, смелый и искренний. Однажды ты станешь величайшим королем в истории.

— Что ты тут делаешь?

— Ты сам знаешь — пользуюсь возможностью забрать свое. Это мой шанс.

— Этельвольд, для тебя это игры, не более. Твое законное место в питейной Винтанкестера и даже не думай, что ты выше этого.

— Я такой же король Уэссекса, как ты лорд Беббанбурга. Нас обоих обокрали дяди. Я не могу упустить возможность...

— Ты забыл о чести!? Прежде всего ты сын короля Уэссекса! Тебе здесь не место!

Даже у самого могущественного короля могут быть враги в собственном дворце. Те, кого бы он ни за что не заподозрил бы.

Страх революции и предательства – зараза. Поражает любого, чья задница оказывается поблизости от трона. А на троне – и подавно.

— У меня не было выбора.

— Ты сделал то, что должен был сделать, но ты предал свой род.

— Нет, это ты. Ты предал нас. Ты бы победил, но все равно бы убил короля. В этом нет никакой чести. Магия предназначена не для того, чтобы принести тебе славу в драке.

— Я никогда не понимал отца, я думал, он боится волшебства. Но он боялся того, что она могла с ним сделать. Магия развращает.

— Твой брат настроил тебя против меня.

— Нет. Я отвернулась от тебя, потому что больше не люблю! Я верила, что люблю... Но у меня открылись глаза, и я вижу жестокое жалкое существо, не достойное ничьей любви, особенно моей.

— Твои слова не обдуманны.

— Ведь даже родная мать отвернулась от тебя. Если та, что даровала тебе жизнь, бросила тебя, а потом погибла от твоей же руки: разве есть для тебя надежда?

— Ты разбиваешь мне сердце. И ты клялась, что никогда не заговоришь об этом.

— Я ничего тебе не должна! Мы совершенно разные. Я никогда тебя не любила.

Алкогольная зависимость — не болезнь и даже не распущенность, это подлое, циничное и осознанное предательство.

Моя доброта возвращается болью. Те, кому я столько дала, воздают лишь неблагодарностью и предательством.

Вот так всегда, тот, кому доверяешь и не ждешь подвоха — больше всего ранит. Ждет, когда расслабишься, а потом раз! У меня это текила...