Бестселлер — позолоченное надгробие заурядного таланта.
(Бестселлер — позолоченная гробница посредственного дарования.)
Бестселлер — позолоченное надгробие заурядного таланта.
(Бестселлер — позолоченная гробница посредственного дарования.)
— «Он обернулся, и в комнату вошла она. Длинные стройные ноги. Короткая юбка... А выше — полные, круглые груди — словно две дыни. Налитые, сочные, плотные...»
— Что? Словно дыни? Вечно у тебя сравнения с овощами. А дыни какого сорта? Канталупы? А может, лучше — арбузы?
— Дура, это литература! Люди любят такие сравнения. Они создают настрой.
— Глупость какая-то.
— Это чувственно, романтично!
На самом деле сценарий очень мало напоминает книгу с точки зрения основных идей. Я думаю, что сценарий очень сложно сравнивать с книгой в этом смысле. Сценарий всегда проще.
Есть романы, которые играют роль верного спутника. А другие – роль пощечины. Третьи – роль подруги, которая накидывает вам на плечи теплый плед, когда на вас наваливается осенняя тоска. А некоторые… Некоторые – как розовая сахарная вата: пощекочут несколько секунд ваш мозг и оставляют в нем приятное ощущение пустоты. Словно мимолетное острое любовное приключение.