Три билборда на границе Эббинга, Миссури (Three Billboards Outside Ebbing, Missouri)

Это не из-за того, что «я пришел в этот мир один, один и уйду» и всякой подобной чуши. Я пришел не один, со мной была моя мама. И ухожу я тоже не один, потому что рядом — ты. На диване, пьяная, шутишь про пенис Оскара Уайльда...

0.00

Другие цитаты по теме

Во-первых, я хочу извиниться за то, что умер, так и не поймав убийцу твоей дочери. И мне от этого очень больно, у меня разбивается сердце от того, что ты считаешь, что мне плевать, хотя это не так. Просто бывают такие дела, когда ты так и не находишь улики, а потом спустя пять лет один парень слышит, как другой парень хвалится об этом в баре или тюремной камере, и преступник попадается из-за своей же тупой ошибки. Надеюсь, ради Анджелы, что так и будет.

In a darkened room

Right beside the bed

There an empty suitcase waits 'til I leave again.

I try to fill it up

With things that feel like home

But no matter what goes in, I still feel alone

When I'm on my own.

Не смотри на меня так. Если избавиться от всех с расистскими замашками, то останутся трое копов, которые терпеть не могут геев.

— А это... очень страшно?

— Нет, я так не думаю. Ровно так, как и должно быть. Всё когда-то заканчивается. Капля падает вниз.

— До встречи на той стороне.

— Ох, БоДжек, нет. Нет никакой «той стороны». Это конец.

Все когда-нибудь повторяется. В который раз я собираю вещи и ухожу из замка. Сначала из отцовского, но тогда я бежал, спасая свою голову. Потом замок Эзара, но тогда я начинал самостоятельную жизнь и переселился сюда, в эту мрачную громадину. Теперь я ухожу из собственного замка, собираясь увидеть родного брата. Причины разные, но смысл один — я ухожу.

Привет, подруга... Да, малышка, арестов нет. Интересно, почему... Хочешь сказать, Бога нет, мир — иллюзия, и неважно, что мы здесь творим? Надеюсь, что нет...

Und ich weiß ich muss gehen,

Und ich weiß ich muss fort,

Und ich weiß ich muss gehen

An einen anderen Ort.

И я знаю, я должен уйти,

И я знаю, я должен уехать,

И я знаю, я должен уйти

В другое место.

— Скажи мне одну вещь, Милдред. Зачем ты просверлила дырку в толстом пальце старины Джеффри?

— Я такого не помню! Рука дрогнула, и он просверлил себе палец. А он меня обвинил? Ах... Похоже, теперь мое слово против его. Так же, как в случае с изнасилованиями.

Я думаю, у тебя есть задатки очень хорошего копа, Джейсон, и знаешь, почему? Потому что глубоко внутри ты — хороший человек. Я знаю, что ты так не считаешь, но меня это мало волнует. Правда, по-моему, у тебя проблемы с гневом. Я знаю, что все началось со смерти отца, и тебе пришлось присматривать за мамой, и все такое. Но пока ты будешь держать в себе весь этот гнев, не думаю, что ты сможешь стать тем, кем, я уверен, ты хочешь стать, — детективом. Знаешь, что тебе нужно, чтобы стать детективом? Уверен, ты сейчас скривишься, но чтобы стать детективом, нужна любовь. Потому что любовь — это покой, а покой — это мудрость. А мудрость нужна, чтобы раскрывать дела, Джейсон. Это все, что нужно. Тебе не нужна пушка, и уж точно не нужен гнев. Гнев никогда ничего не решает. А покой решает. И мудрость. Попробуй для разнообразия. Никто не скажет, что ты гей. А если и скажут — арестуй их за гомофобию, вот они удивятся!

Вас заносило бурей к моему причалу,

Вы обещали вечно со мной дружить, любить,

Но утром на рассвете, как только солнце встало,

На море — штиль, а, значит, вам надо снова плыть.