Свинарка и пастух

Другие цитаты по теме

— Я не хотел этого делать, но я возвращаю Вам Ваш карандашик. Карандашик, который Вы дали мне на мой третий день работы. Вы вручили мне его как маленький желтый жезл, как будто говоря: «Джей Ди, ты — молодой я. Ты, Джей Ди, мой ученик. Ты мне как сын, Джей Ди».

— Какой карандашик?

— Перед тем, как я за тебя впишусь... ты ведь никого не убил?

— Да, все живы. Правда, больница не в лучшем состоянии.

— Хорошо. Расскажи, что там с окнами.

— Пара сослуживцев заглянула на мой день рождения. Попробовали спустить меня на верёвке по стене. Не получилось.

— У тебя день рождения?

— Нет. Я же пробирочный, помнишь? Но мы всё равно сфотографировались на память у памятника кроганам.

— На Президиуме?

— Ага. СБЦ озверели, пока добрались до нас. Может, потому что у них машина загорелась. Не помню.

— Почему у них машина загорелась?

— Я в неё запулил бутылкой ринкола. Крепкая штука, вспыхнула тут же.

— ...

— Ребята из СБЦ выпрыгнули сразу. Понял, что машина им не нужна, и забрал. Они её быстро отключили, так что далеко нам уйти не удалось. Разбились вон там. Они нас залили парализующей пеной. Против меня пена не сработала.

— Это почему?

— Потому что я горел. Я ведь в горящую машину сел, если помнишь. Да ладно, Шепард, не тормози!

— Прости. Так как они тебя поймали?

— Проголодался, купил себе лапши.

— Ну, так как тебе пришлась лапша?

— Немного островата.

Познавательная страничка. В США афроамериканцев-библиотекарей называют КНИГЕРЫ.

— А до скольких лет надо вырасти, чтобы черный цвет не укусил тебя длинными зубами?

— До стольких, чтобы понять, что это абсолютно глупый вопрос.

— Думаю, мне стоило взять их всех в настоящий поход в стиле Беара Гриллза. Научить выживанию любой ценой в дикой природе.

— Зачем это им?

— А если «Голодные Игры» станут реальностью?

— Посмотрим, как ты посмеешься, когда Йинь убьет одного из твоих детей стрелой!

— Сэр, вы должны это увидеть. Трендится что-то новое: хэштег #копынемогутдушитьчерных.

— Да знаем мы что не можем, но мы стараемся! Боже, скажи, что мы работаем над этим!

— Нет, сэр. Подразумевается что нельзя, типа мы расисты и все такое.

Шевели корявками. Только учти: у меня есть секретное комбо — ломик в рукаве.

— Генри, познакомься, это Дэвид и Мэри Маргарет.

— Вы помогаете маме с расследованием? [шепотом:] Или они сбежали из под залога?

— Нет. Это... Мы знакомы сто лет.

— А где познакомились?

— В Фениксе.

— Здесь.

— Да, в Фениксе. Теперь — мы здесь.

— Я думал, ты жила в Фениксе только в то время? [имеет в виду тюрьму в штате Феникс]

— Да, мы сидели вместе.

— Правда? А вы-то за что?

— Бандитизм. Всякий может оступиться. И главное, вовремя свернуть с кривой дорожки.

— Продажи кофе уже выше крыши!

— Отлично, предлагаю поднять крышу, чтоб была еще выше.