Виктория Килеева. Скажи мяу, ведьма, или Дом проклятых кошек

— Значит... вы сожжёте меня на костре? — услышала она свой глухой голос.

— Ну что ты, милочка, — оскалился обвинитель. — Дрова нынче дороги. Конечно, не сожжём.

С губ сорвался облегчённый вздох.

— ... Всего лишь повесим.

Другие цитаты по теме

— Господа, — со страстью вмешался дознаватель, — смею напомнить, что под влиянием гуманистических идей правила дознания существенно смягчились. Мы же всё-таки не в средневековье живём! Во-первых, нельзя применять различные виды пыток в один день, а во-вторых, нельзя пытать человека дольше получаса.

— Безобразие какое, — скорчил лицо общественный обвинитель. — В прежние времена пытали часами, и это шло следствию только на пользу. Никакие душегубы не могут сравниться с ведьмами по тяжести преступления, а посему христианская милость для них недопустима! Вина ведьм превосходит всякий грех!

— Пытать людей часами — негуманно! Получаса вполне достаточно.

— Не бойся, — обратился к стражнику его напарник, — ведьмы не могут вредить тем, кто их арестовывает. Ты когда-нибудь слышал, чтобы ведьма убила инквизитора во время пыток или на суде?

— Нет.

— А всё почему?

«Потому что ведьмы, которых вы ловите, не настоящие», — подумала Лара.

— Потому что на нашей стороне Бог! — с гордостью объявил стражник, подняв палец.

Лара учила немое заклинание для стирания памяти, ожидая, пока нагреется вода. Учила, пока раздевалась. Учила, пока лежала в ванне. «Семь строк беспросветного бреда» преследовали её даже во сне...

— Ка-ар-р!

— А-а? — Она подскочила, забрызгав пол. — Что такое? Я же просила меня не отвлекать.

Крэх сидел на краю ванны и с укором качал головой.

— Я не сплю. Всего лишь задремала.

Когда ворон с оглушительным карканьем вылетел вон, Лара обнаружила, что колдовская книга валяется на мокром полу, и быстро обтёрла её тряпкой, пока никто не заметил, как она непочтительна с древним источником чёрной магии.

— Подсудимая, твоим любовником был чёрный кот, который умел превращаться в человека?!

— Нет, не умел. Я ведь сказала, он был заколдован...

— Ты прелюбодействовала с котом-оборотнем? — с неодобрением переспросил епископ.

— Почему прелюбодействовала? — запаниковала Лара. — Кому я могла изменять, если я не замужем?

Судебные заседатели переглянулись.

— Она точно ведьма.

— Вне всяких сомнений.

— Но почему? — в отчаянии требовала ответа Лара.

— Потому что хозяйка чёрного кота почти всегда оказывается ведьмой, — объяснил судья. — А твой, к тому же, ещё и оборотень.

— Ты будешь мне помогать? Надо стереть кровь, перепрятать колдовскую книгу и мои платья.

— Платья-то зачем?

— Ненавижу, когда мою одежду носит кто-то другой. Ты куда?

— Прятать свои трубки! Я тоже, если хочешь знать, брезгливый.

Не бойтесь, я не причиню вам вреда, — обещала Лара, надвигаясь на юношу. — Я очень гуманная, честное слово. Может, только память немного подправлю. Когда разберусь, как это безболезненно сделать.

— И за чем же дело стало?

— За тем, что мне моя свобода дороже вашей колдовской силы.

— И что же в ней такого дорогого?

— Только глупцу непостижимо, что дороже свободы ничего не бывает, и никакая магия с ней не сравнится!

Библиотекарь закивал и как бы невзначай заметил:

— А ещё у нас проходят шабаши с полуголыми ведьмами.

— Насколько полуголыми? — заинтересовался Андреас.

— Ты чёрствый как сухарь.

— Я чёрствый? Да когда твоя бабка умерла, я тебя полночи утешал. Не знаю, как ты, а я утешился.

— Женщина? Хорошенькая? Точно ведьма.

— То есть, если бы я была безобразна...

— Тогда бы мы тем паче признали тебя ведьмой.

— Почему вы не стали тушить пожар? — спросил дознаватель.

Мельник посмотрел на молодого человека так, будто тот сказал несусветную глупость.

— Это же ведьмин дом. Люди в него не то что заглядывать, даже мимо проходить боялись.

«А бабушка всё переживала, как бы к нам не нагрянули гости», — с грустью вспомнила Лара.