О, на что только ты не толкаешь
Алчные души людей, проклятая золота жажда!
О, на что только ты не толкаешь
Алчные души людей, проклятая золота жажда!
— Почему ты предал меня?
— Почему? Тебе ль не знать, отец? Из алчности, конечно. Каким ты меня создал, таким я и остался.
Я не могу принять вашу благодарность. Она дешевая и бесполезная. Дайте мне что-нибудь блестящее.
Медленно и спокойно... Красота — словно ангел, несущий разрушение. Как нечто настолько красивое может нести столько зла? Но не существует на свете такого ангела, который был бы так разрушителен, как их алчность. В конце концов она их всех погубит. Им кажется, что они могут с ней справиться. Но алчность — та единственная змея, которую невозможно околдовать.
Если миллион акров нужен ему, чтобы почувствовать своё богатство, значит, душа у него нищая, а с такой душой никакие миллионы не помогут.
Безумье, скаредность, и алчность, и разврат
И душу нам гнетут, и тело разъедают;
Нас угрызения, как пытка, услаждают,
Как насекомые, и жалят и язвят.