Леди-детектив мисс Фрайни Фишер (Miss Fisher's Murder Mysteries)

Другие цитаты по теме

— Говоришь, Дотти уехала в Квинслифф, вместе с мисс Фишер на отдых?

— Хорошо бы и преступники тоже ушли в отпуск, чтобы дать нам немного передохнуть.

— Пора бы уже привыкнуть, Коллинз, что рядом с мисс Фишер покоя не будет.

— Вы можете доказать, что это именно я влезла в магазин?

— Ваша машина была там припаркована.

— Если дерево падает в лесу...

— То вы где-то неподалеку с топором.

— Задвижка изнутри могла быть сдвинута сильным магнитом. Возможно, так и было. Нет, наверняка так и было.

— Поразительно!

— Вы бы видели, что я умею делать подвязкой.

— А теперь достаем кинжал из подвязки.

— Надеюсь, вы не скрываете под своей юбкой опасное оружие?

— Я многое скрываю, как и подобает настоящей леди.

— Джек, тише, это дом трезвенников, если они услышат звон бокалов, то выставят меня.

— За звон? Не за то, что принимаете мужчину в частной гостиной?

— Мужчину? Я думала, вы полицейский.

— За всех детей с трудным прошлым, инспектор Робинсон.

— Можете называть меня Джек, все так делают.

— Хорошо, Джек. А вы зовите меня Фрайни, хотя так никто не делает.

Если в мире будет еще больше женской интуиции — коронеры останутся без работы.

— Если дверь была заперта, как же вы вошли?

— Я... выбила замок туфлей.

— Кажется, у вашей «туфли» баллистические возможности револьвера 38 калибра.

— Есть основания полагать, что это был не несчастный случай.

— Больно уж старательно мистер Гаскин выпроваживал нас.

— И это не потому, что вы ворвались туда, как товарняк?

— Я была очаровательным товарняком.

— Это очень сложное дело, намного сложнее, чем твоя швейная машинка.

— Хотела бы я посмотреть, как ты управляешься со швейной машинкой, Хью Коллинз!