Прямо автокатастрофа — глаз не оторвать.
Эш: Я хочу такой же любви, как у них, когда-нибудь.
Фредди: Где этот унылый кусок говна?
Стюарт (входит с покупками): Я здесь, ты, труп ходячий!
Прямо автокатастрофа — глаз не оторвать.
Эш: Я хочу такой же любви, как у них, когда-нибудь.
Фредди: Где этот унылый кусок говна?
Стюарт (входит с покупками): Я здесь, ты, труп ходячий!
Извини, я выйду на минуту? И не смотри на мои награды, пока я в другой комнате. Меня это смущает. Они вон там.
— Фишка в том, что мне платят за каждого, кто минет двери клуба.
— Ему платят за минет?
— Ему платят за количество людей, что он приглашает в клуб!
— Ааа... Гораздо скучнее!
— Эш, знакомься, это наша подруга Вайлет.
— Тебе никто не говорил, что ты похож на Зака Эфрона?
[...]
— Это же человек, верно? Или местность?
— Я хотел, чтобы вы были первыми, кому я сказал. Я думаю, я, должно быть...
— Я знал это!
— Люблю свою девушку.
— Оу.
Все женщины, не похожие на Викторию Рэндом (то есть, собственно, все женщины), были отталкивающе безобразны: какие-то красномордые, пучеглазые окорока.