Эш: Я хочу такой же любви, как у них, когда-нибудь.
Фредди: Где этот унылый кусок говна?
Стюарт (входит с покупками): Я здесь, ты, труп ходячий!
Эш: Я хочу такой же любви, как у них, когда-нибудь.
Фредди: Где этот унылый кусок говна?
Стюарт (входит с покупками): Я здесь, ты, труп ходячий!
— Вы так преданы друг другу. Неужели вы никогда не ссоритесь?
— Никогда. Я просто не вижу смысла двум влюбленным говорить друг другу гадости.
— Я говорил когда-то то же самое этому куску говна.
— Фишка в том, что мне платят за каждого, кто минет двери клуба.
— Ему платят за минет?
— Ему платят за количество людей, что он приглашает в клуб!
— Ааа... Гораздо скучнее!
— Я в прекрасной форме. Люди постоянно таращатся на мою задницу.
— Потому что она обвисла до земли.
— Стюарт, еще в те далекие времена, когда мы... Ты уже знал тогда, что ты...?
— Боже, да! Мне пришлось представлять, что ты Грегори Пек.
— Как мило! Ведь он мне всегда нравился!
Извини, я выйду на минуту? И не смотри на мои награды, пока я в другой комнате. Меня это смущает. Они вон там.
Твоя мать всегда первой узнает, когда кто-то умирает. Она получает новости прямо от Сатаны?
— Сэндвич с яйцом и кресс-салатом, Мэйсон?
— Что это такое? Я думал, это крошка хлеба, окруженная зубочистками.
— Вероятно, ты предпочтешь что-нибудь из того, что принес сам? Я всегда могу отрезать тебе кусочек от «ничего».