— Я хотел, чтобы вы были первыми, кому я сказал. Я думаю, я, должно быть...
— Я знал это!
— Люблю свою девушку.
— Оу.
— Я хотел, чтобы вы были первыми, кому я сказал. Я думаю, я, должно быть...
— Я знал это!
— Люблю свою девушку.
— Оу.
Твоя мать всегда первой узнает, когда кто-то умирает. Она получает новости прямо от Сатаны?
Извини, я выйду на минуту? И не смотри на мои награды, пока я в другой комнате. Меня это смущает. Они вон там.
— Фишка в том, что мне платят за каждого, кто минет двери клуба.
— Ему платят за минет?
— Ему платят за количество людей, что он приглашает в клуб!
— Ааа... Гораздо скучнее!
— Ну как ты, в порядке после вчерашнего?
— Не хочу об этом говорить.
— Почему ты не сыграл просто Деда Мороза?
— И как же это, черт побери, Стюарт? Он такой же человек, вполне себе трехмерный. Мой долг играть правдиво.
— Так правда в том, что он должен источать радость! А не суицидальные наклонности.
— Он живет в стрессе. Ему приходится доставлять миллиарды подарков за одну ночь! Это был другой взгляд на роль. Если публика не прониклась, в этом нет моей вины. Они вели себя, как дети!
— Это и были дети!
— И кто же это так трезвонит?
— Это моя мать.
— Ты, наконец-то, сказал ей о нас?
— Я жду подходящего момента.
— Мы вместе уже 48 лет.
— И этот момент еще не наступил.
— Сэндвич с яйцом и кресс-салатом, Мэйсон?
— Что это такое? Я думал, это крошка хлеба, окруженная зубочистками.
— Вероятно, ты предпочтешь что-нибудь из того, что принес сам? Я всегда могу отрезать тебе кусочек от «ничего».