— И это значит...
— Нет, только не говори это!
— ... что президента Линкольна убил демон.
— Ну вот, ты сказал это.
— И это значит...
— Нет, только не говори это!
— ... что президента Линкольна убил демон.
— Ну вот, ты сказал это.
— [Видит в окно двух мужчин, держащихся за руки] Сейчас это считается приемлемым?
— С твоих времен многое изменилось. Не все, но Высший Суд поддержал конституционные права однополых пар. А в некоторых штатах даже легализовали однополые браки.
— Я про джентльменов, сидящих в помещении в шляпах. Я знаю о гомосексуалистах, спасибо. Я обучался у барона фон Штойбена. О его симпатии к мужчинам было хорошо известно. А еще я посмотрел финал «Хора».
— Значит ты придумал Бостонское Чаепитие, чтобы что-то украсть у британцев?
— В то время оно называлось просто «уничтожение чая». Ваше название гораздо более радостное.
— Если Кент или Гримуар рядом, её паучье чутьё даст нам знать.
— Кажется, кто-то быстро навёрстывает упущенное в чтении.
— Я читаю только классику.
— Что такое бог без тех, кто ему поклоняется?
— А что такое человек без веры в высшую силу?
— Они оба потеряны.
Обычно то, что мы больше всего скрываем, больше всего бросается в глаза.
(То, что человек больше всего скрывает, нередко лучше всего видно.)