Мерлин (Merlin)

— Будем сражаться?

— За Артура.

— Не за меня, а за Камелот.

— Нет, люди любят тебя. За тебя они готовы отдать свою жизнь. Я готов ради тебя броситься в адское пламя.

— И я.

— И я.

0.00

Другие цитаты по теме

— Этот стол принадлежал древним королям Камелота. Круглый стол позволял всем сидящим быть на равных. Древние верили в равенство, похоже сейчас пришло время возродить эту традицию. Ведь мы оказались здесь благодаря каждому из вас. Мой отец слишком долго находится в заточении, завтра я попытаюсь вызволить его. Есть ли кто-нибудь за этим столом, кто пойдет со мной?

— Ты объяснил мне принципы рыцарства, кодекс, по которому должен жить мужчина: с честью бороться за справедливость, свободу и добро. Я верю в тот мир, который ты построишь.

— Я человек простой, я никто и все же ты был готов отдать за меня свою жизнь, Артур. Пришел мой черед тебе отплатить.

— Я не раз боролся с тобой бок о бок и готов с радостью отдать за тебя жизнь.

— Шансов у нас нет, но такую драку я ни за что не пропущу.

— Твои враги теперь и мои враги.

— Если тебе нужен старик...

— Мой ответ ты знаешь.

— Мерлин?

— Нет, мне что-то не хочется.

— А у тебя нет выбора, Мерлин. Я благодарен вам, что вы в тяжелый для Камелота час остались верны мне и я сделаю то, что мой отец не одобрит. Завтра, когда пробьет час сражения, гордитесь тем, что вы стали воинами самой благородной армии на этом свете.

— Этот стол принадлежал древним королям Камелота. Круглый стол позволял всем сидящим быть на равных. Древние верили в равенство, похоже сейчас пришло время возродить эту традицию. Ведь мы оказались здесь благодаря каждому из вас. Мой отец слишком долго находится в заточении, завтра я попытаюсь вызволить его. Есть ли кто-нибудь за этим столом, кто пойдет со мной?

— Ты объяснил мне принципы рыцарства, кодекс, по которому должен жить мужчина: с честью бороться за справедливость, свободу и добро. Я верю в тот мир, который ты построишь.

— Я человек простой, я никто и все же ты был готов отдать за меня свою жизнь, Артур. Пришел мой черед тебе отплатить.

— Я не раз боролся с тобой бок о бок и готов с радостью отдать за тебя жизнь.

— Шансов у нас нет, но такую драку я ни за что не пропущу.

— Твои враги теперь и мои враги.

— Если тебе нужен старик...

— Мой ответ ты знаешь.

— Мерлин?

— Нет, мне что-то не хочется.

— А у тебя нет выбора, Мерлин. Я благодарен вам, что вы в тяжелый для Камелота час остались верны мне и я сделаю то, что мой отец не одобрит. Завтра, когда пробьет час сражения, гордитесь тем, что вы стали воинами самой благородной армии на этом свете.

— Ну не дурак? Отказаться от всего, ради предавшей меня, еще и в изгнании!

— Вы увидитесь. Это храбрый поступок, я в тебя верил.

— С чего такая уверенность?

— Ну, ты же Артур — благородный король.

— Который останется в холостяках. Зачем любить кого-то, если ее нет рядом?

— Гвен отыщется. Вы найдете друг друга.

— Да, правду говорят. Любовь толкает на отчаянные поступки. Почему вы не признаетесь в своих чувствах к Гвен? Это же очевидно, слепой заметит. Она вам нравится? Скажите.

— Не могу. Как я могу признать, что думаю о ней все время, что она меня интересует больше, чем кто-либо. Как я могу признать, что не знаю, что со мной будет, если она пострадает?

— Почему нет?

— Между нами ничего не может быть. Признаться в чувствах — слишком больно.

— Но кто сказал, что ничего не может быть?

— Отец не позволил спасти служанку, думаешь он позволит на ней жениться?

— Да, правду говорят. Любовь толкает на отчаянные поступки. Почему вы не признаетесь в своих чувствах к Гвен? Это же очевидно, слепой заметит. Она вам нравится? Скажите.

— Не могу. Как я могу признать, что думаю о ней все время, что она меня интересует больше, чем кто-либо. Как я могу признать, что не знаю, что со мной будет, если она пострадает?

— Почему нет?

— Между нами ничего не может быть. Признаться в чувствах — слишком больно.

— Но кто сказал, что ничего не может быть?

— Отец не позволил спасти служанку, думаешь он позволит на ней жениться?

— Скажите мне, кто же превзошел принцессу?

— Никто. Некто...

— Из какой она семьи?

— Не из какой — она дочь кузнеца.

— И ради нее вы рискнете короной и королевством?

— Без нее — они ничто.

— Я бы тоже отдала королевство за такую любовь...

— Ты знал? Знал, что Агравейн предатель?

— Я не был уверен, но подозревал.

— Я был идиотом, доверял ему и не заметил его вероломства, как и с Морганой.

— Тебя обманули. Случается.

— И всегда со мной. Я заботился о них... Не понимаю, за что они так со мной?

— Это не ненависть, они просто жаждут власти.

— Возможно. Но жаждали бы они власти, будь я достойным королем? Тристан был прав.

— Тристан был зол и напуган. Ему нужно было кого-то обвинить. Но винить нужно не тебя.

— Ты так уверен?

— При всех твоих недостатках, я знаю, что ты честный, смелый и искренний. Однажды ты станешь величайшим королем в истории.

— Как я могу любить предательницу? Это глупо. И как заставить себя полюбить другую? Я не знаю, что делать. Понятия не имею, что делать... Что мне делать?

— По-моему, никто не жертвовал ради Камелота больше, чем Гвен.

— Пусть так.

— Следуйте велению сердца.

— А если я не понимаю его?

— Неправда.

— Что ты делаешь?

— Отправляюсь с вами.

— Мерлин, мне суждено погибнуть.

— Вы бы уже погибли, если бы не я. Представляете, сколько раз я спасал ваш королевский зад?

— Ну, хоть чувство юмора вернулось. Ты и правда готов сразиться с драконом, бок о бок со мной?

— Я не собираюсь ждать новостей здесь. Знаю, трудно понять, что я чувствую, но... Да я просто волнуюсь за эти доспехи, я не позволю их испортить.

— Как ты мог не сказать мне?

— Вот так. Подожди... я же король, а значит, мог!