Истории Кленового города (Maple Town Stories)

Другие цитаты по теме

— Теперь мы пойдём пешком, хорошо?

— Да.

— Что значит это «хорошо»? Глупцы! Если они не поторопятся то наступит ночь! [Гретель тайно наблюдает за детьми]

— Интересно, сбудется ли моё желание?

— Не знаю, но я счастлив уже от того, что ты думала обо мне. А мама нас ждёт с кучей, только что испечённых, кукурузных лепёшек.

— ... Это же Гретель просил кукурузных лепёшек...

— Тогда, в благодарность за его помощь мы должны отнести ему их.

— Да. Бог исполнил все наши желания!

— Да! Патти, Он прислушался к нашим молитвам!

— Что это за плиты?

— ... Я думаю, может быть, это дом Бога.

— Но это не похоже на дом...

— Да, здесь нет ни крыши, ни стен...

— Как тебе не стыдно, если ты не слезешь [подходит ближе к дереву, куда забрался невоспитанный мальчишка].

— Разве можно девочке лазать по деревьям?

— Видно, мама его плохо лупила в детстве. Ну ладно, ты меня разозлил...

— ... Я думаю, тебе очень повезло. Младшие братья такие шумные. Без них намного лучше.

— Это правда. Тебя сравнивают с твоими братьями и приходится всё время с ними делиться.

— Мне всегда достаётся меньше.

— Противный мальчишка! [бьёт брата по голове]

— Ты всегда берёшь большую часть, а мне остаётся меньше...

— Хватит, только вашей драки не хватало!

— Как тебе не стыдно, если ты не слезешь [подходит ближе к дереву, куда забрался невоспитанный мальчишка].

— Разве можно девочке лазать по деревьям?

— Видно, мама его плохо лупила в детстве. Ну ладно, ты меня разозлил...

— ... Нельзя утешить того, кто не справляется со своей работой.

— Отто, в нашем городе были убийства? А когда-нибудь кто-нибудь что-нибудь здесь крал?

— Верно, никогда.

— Работа полицейского заключается не только в том, чтобы ловить преступников, но и в том, чтобы не допускать преступления, ведь — так?

— Правильно, правильно...

— Ну что, у вас с Карен вчера что-нибудь было?

— Да как всегда. Только перешли ближе к делу, как я зарыдал и уже не смог остановиться.

— Нервы?

— Газовый баллончик.

В нем было что-то до того бездушное, наглое и заносчивое, такая уверенность в конечной победе, что я на миг ощутила желание задушить его.

Стыдно не уметь защищать себя рукою, но еще более стыдно не уметь защищать себя словом.