Истории Кленового города (Maple Town Stories)

— ... Нельзя утешить того, кто не справляется со своей работой.

— Отто, в нашем городе были убийства? А когда-нибудь кто-нибудь что-нибудь здесь крал?

— Верно, никогда.

— Работа полицейского заключается не только в том, чтобы ловить преступников, но и в том, чтобы не допускать преступления, ведь — так?

— Правильно, правильно...

0.00

Другие цитаты по теме

— Как тебе не стыдно, если ты не слезешь [подходит ближе к дереву, куда забрался невоспитанный мальчишка].

— Разве можно девочке лазать по деревьям?

— Видно, мама его плохо лупила в детстве. Ну ладно, ты меня разозлил...

— Что это за плиты?

— ... Я думаю, может быть, это дом Бога.

— Но это не похоже на дом...

— Да, здесь нет ни крыши, ни стен...

— Я же житель большого города, этот городишко мне не подходит. Он хорош только для папы, я полагаю.

— Ужасно. Даже элита не может себя так вести [Бобби просит её помолчать].

— Сидеть за столом, зевать и дёргать волоски из ушей, и так до конца жизни. А я создан для того, чтобы ловить известных преступников и взбираться вверх по служебной лестнице...

— Папа, а почтмейстер важный начальник?

— Важна не должность, которую ты занимаешь. Важно другое — ответственно относиться к работе...

— Интересно, сбудется ли моё желание?

— Не знаю, но я счастлив уже от того, что ты думала обо мне. А мама нас ждёт с кучей, только что испечённых, кукурузных лепёшек.

— ... Это же Гретель просил кукурузных лепёшек...

— Тогда, в благодарность за его помощь мы должны отнести ему их.

— Да. Бог исполнил все наши желания!

— Да! Патти, Он прислушался к нашим молитвам!

— Теперь мы пойдём пешком, хорошо?

— Да.

— Что значит это «хорошо»? Глупцы! Если они не поторопятся то наступит ночь! [Гретель тайно наблюдает за детьми]

— Как тебе не стыдно, если ты не слезешь [подходит ближе к дереву, куда забрался невоспитанный мальчишка].

— Разве можно девочке лазать по деревьям?

— Видно, мама его плохо лупила в детстве. Ну ладно, ты меня разозлил...

— Папа, а почему мама Джони не отпускает его ни на шаг от себя?

— Потому что она его очень любит.

— А мне кажется, что Джони совсем безвольный...

— Патти, ты куда-нибудь ушла бы из дома без разрешения мамы?

— Я... Нет...

— Джоуи тоже слушает свою маму.

— Но ведь всё это зависит от обстоятельств.

— Я знаю, за это я тебя и люблю, Патти.

— Пап, стой. Я пойду к Джони. Я уговорю его сходить за лекарственной травой.

— Знаете, на этот раз Михай всерьёз настроен на поиски сокровища.

— Господи, все эти сокровища такая глупость...

—... Как ты можешь так говорить?

— А ты веришь в это, Патти? Послушай, когда ищешь сокровища, то одежда пачкается. Это неприлично.

— Ну и что, я всё равно пойду. И если что нибудь найду, ты ничего не получишь [встаёт из-за стола].