— Док, нельзя же просто зайти в магазин и купить плутоний! Ты его спёр?
— Конечно! У кучки ливийских националистов. Они хотели, чтобы я сделал им бомбу, а я схватил плутоний под мышку и поминай как звали!
— Док, нельзя же просто зайти в магазин и купить плутоний! Ты его спёр?
— Конечно! У кучки ливийских националистов. Они хотели, чтобы я сделал им бомбу, а я схватил плутоний под мышку и поминай как звали!
— Тогда скажи, мальчик из будущего, кто президент Штатов в 1985 году?
— Рональд Рейган.
— Рональд Рейган? Актёр? А вице-президент? Джерри Льюис?
— «Погода в Хилл-Вэлли ясная».
— Ты уверен, что сегодня будет гроза?
— Синоптики разве умеют предсказывать погоду? Не говоря уже о будущем.
— Марти, где ты?
— Ребята Биффа повсюду преследуют... меня!
— Так беги оттуда!
— Да не меня меня, Док! Другого меня. Того, который сейчас выступает на сцене.
— Вот черт! Другой Марти пропустит молнию, ты не вернешься в будущее и случится парадокс!
— Что за парадокс, Док? Твой парадокс может разрушить Вселенную?
— Именно!
Забыл свой багаж! Кто знает, вдруг у них в будущем не будет хлопковых трусов, а на синтетику у меня аллергия.
— Ух ты, я постарел! Хорошо, что не облысел окончательно… А что это на мне?
— Это антирадиационный костюм.
— Ах да, конечно! Последствия глобальной ядерной войны.
— Док, а как же все эти разговоры, что нельзя менять будущее? Про пространственно-временной континуум?
— Да я подумал, ну его к чёрту этот континуум.
— Я никогда не видела серийного нижнего белья, Кельвин.
— Почему ты зовешь меня Кельвин?
— Тебя же зовут Кельвин? Кельвин Кляйн? У тебя написано на белье.