Мрачные тени (Dark Shadows)

Другие цитаты по теме

— Извините мою стремительность, но испанская кровь самая горячая, верно?

— Я свою на лето охладила.

Родная кровь без совместимости духовной — просто кровь!

— У меня есть разрешение на перевозку товаров, а если я это делаю ночью, то это мое дело.

— А кровь на вашем пирсе — тоже ваше дело?

— Там весь пирс в крови — это порт. Люди работают, наживка, рыба, кровь.

— И трупы?

— Стаканчик крови, пожалуйста.

— Вам какую группу?

— Отец, я возвращаюсь в церковь.

— Наделал же я своевольных детей!

— Что тут скажешь — во мне кровь упрямого дурня.

— Я тут подумал… Эта штука… Ну, в моей крови… Так может, я мог бы как-то передать её тебе?

— Я всё испробовала. Не получится.

— А ты всё… Ну там… Испробовала все варианты?

— Ты про секс. Да, пробовала.

— Сколько раз?

— Ну всё! [снова включает роботов]

— В тебе ещё есть любовь ко мне, верно? Где-то в самой глубине твоего бесчувственного сердца.

— Моя дорогая, даже сама Афродита не смогла бы создать столь отвратительный союз.

— Его кровь! В ней полно холестерина!

— И далеко не лучшего качества.

— Я был в заточении два века.

— Ни фига себе! Это реально круто, чувак.