Мария Фариса. Бразилис

Альма собирала у себя дома и предметы, случайно найденные на дороге. Из мусорки в Хаммамете она вытащила резной ключик. Плесневую чайную ложку нашла на тропинке к замку Олите.

— Всё, что встречается тебе на пути — знаки, — мне говорила.

— И что означает найти ложку?

— Я поняла. Остальным понимать не важно.

0.00

Другие цитаты по теме

Мерседес глядела в медовое личико дочери, улыбалась ей в глазки, которые горели и днём и ночью, как у её отца, искателя индейских сокровищ. Знала: второй такой красавицы нет на свете. Нарциса, как бриллиант с древним жуком внутри, — редкость, потому предназначена для особого человека.

Вопрос: Каково может быть действие словесных формул и приёмов, с помощью которых некоторые люди притязают подчинить себе волю духов?

Ответ: Действие их будет таково, что люди, действительно верящие во все это, будут смешны; в противном же случае это будут просто мошенники, заслуживающие наказания. Всякие словесные формулы не более чем фиглярство; нет ни одного сакраментального слова, ни одного кабалистического знака, никакого талисмана, который обладал бы каким-либо действием на духов, ибо духи привлекаются лишь мыслью, а не материальными вещами.

Ладони и глаза всё время мокли, словно дожди внутри неё не прекращались.

Хозяйка гостиницы «Виолетта» открыла мне дверь до того, как я постучала.

— Заходи, всё готово.

— Что готово?

Она махнула. Я прошла за ней по коридору, поднялась на второй этаж. Перила лестницы блестели, как петушки-карамельки на солнце.

— Вот твоя комната.

На окнах не было штор, нараспашку ставни. Подсвечник на тумбочке вместо лампы. Край одеяла отвернут, пирамидами стояли взбитые, как торт «Павлова», две подушки. Эта спальня обняла меня крепче мамы.

— Ты куда? — спросили женщину.

— Обратно.

— Обратно всегда успеешь.

Едва пришёл ответ, достал из тайника в стене шестнадцать слитков. Придирчиво оглядел карету, в которой собирался поехать за Исабель Гарсия Д’Авила. Из всех знатных девиц он, воришка из Бирмингема, выбрал единственную королевской крови. Слухи об её отце, монаршем бастарде, были для него весомее любой родословной. Похлопал по бокам лошадей и улыбнулся, даже показав зубы. В предвкушении ласк омертвелый бутон его сердца раскрылся, словно цветок-хищник в джунглях. Гейт забрался в карету. Лошади понеслись, но пыль не поднялась за его повозкой. Ленивое эхо стука копыт не повторило.

Старая королева села на песок и пальцем нарисовала точку.

— Это ты, — сказала маленькому Чико-Рею.

Повела палец по спирали, круг за кругом.

— А это твоя жизнь, мой мальчик. Посмотри, с нашей, человеческой стороны, когда ты вверху — хорошо, когда внизу — плохо. А теперь давай поглядим на это как боги.

Королева с сыном перешла по бревну на другой берег.

— Видишь свою жизнь отсюда? Для богов когда ты внизу — хорошо, когда вверху — плохо.

— Почему вверху плохо, мама?

— Некуда подниматься.

Сокровище только предлог, чтобы отправиться на поиски.

Профиль как с древней фрески, та же невозмутимость взгляда. Словам предпочитал действие. Таких мало. Таких почти не осталось.

Вниз с холма по пыльной дороге. Шум моря в сердце спасал от тоскливых мыслей. С каждым шагом волны накатывали, били по рёбрам, отступали, оставляли тину, тишину, мысли.