Чикаго (Chicago) (2002)

Пей до дна и мне налей глоток — и будет джаз!

Во мне, как никогда сегодня бродит сок — и будет джаз!

Хей, давай мы всем покажем класс, и в небеса с тобой мы улетим сейчас,

Так высоко никто не долетал до нас — и будет джаз!

Оу, малышка будет до утра чудить, и будет джаз!

Оу, растопчет туфли, разорвет чулки, и будет джаз!

Оу, продолжит с ней в кровати,

Оу, ее мамаша спятит, если в ночь увидит дочь,

И бу-дет джаз!

Хей, давай захватим город в плен?

Find a flask We're playing fast and loose and all that jazz!

Right up here Is where I store the juice and all that jazz!

Come on, babe We're gonna brush the sky I bet you luck Lindy Never flew so high,

'Cause in the stratosphere How could he lend an ear to all that jazz!

Oh, you're gonna see your sheba shimmy shake and all that jazz!

Oh, she's gonna shimmy 'till her garters break and all that jazz!

Show her where to park her girdle,

Oh, her mother's blood'd curdle If she'd hear her baby's screаm,

For all that jazz (All that jazz)

Come on, babe why don't we paint the town?

0.00

Другие цитаты по теме

Она украла мою популярность, моего адвоката, дату суда, а теперь еще и мои подвязки!

— Сколько себя помню, всегда мечтала выступать на сцене.

— Правда? Какой у тебя талант? Мыть и стирать?

— Как теперь вы? Страшно жалко? И в итоге?

— Мне так страшно! Вы что, смеетесь?! Если Фреда воскресить бы я могла, то жизнь свою бы отдала!

— И? Что? И? Что?

— Надо бросить Джаз и пьянки! Быть хорошей, дам обет я!

— И что? Ну? Когда?

— Промелькнули, эти мысли... Когда боролись за пистолет!

— Замечательно, замечательно!! Стало ясно все окончательно! Без сомнения! Это самозащита, а не нападение! Схватить пытались они упавший пистолет! Вот-вот теперь молодцы! Наконец-то ухватили!

Оказывается, некоторые парни не переносят мышьяк...

Джаз из сердца, джаз из народа, джаз от земли.

Многие люди считают, что «Mistery Lady» это джаз. На самом деле это не джаз, а ориентированная на джаз поп-музыка. Но что бы я ни пела, я пою по-своему. Если джаз, он должен звучать как джаз, но все равно он будет нести в себе частицу блюза. Мне нравится заниматься разными вещами. Когда мы закончили этот альбом, я объявила записывающей компании, что намерена работать над его продолжением. Мне хочется, чтобы это был не поп, а что-то вроде биг-бенд стандартов. Что-нибудь такое, чего я никогда раньше не делала, что-то вроде Эллы Фицджеральд, Фрэнка Синатры… Я вовсе не собираюсь петь, как они, я хочу сделать что-то в этом духе. Просто для того, чтобы узнать, что я могу сделать это.

— Не понимаю джаз.

— Ты не понимаешь джаз?

— Нет.

— Ну неважно, понимаешь ты или нет, важно что чувствуешь, когда слышишь его. Вот, что важно.

— Пытаюсь понять слова песни или мелодию, или хоть что-нибудь.

— Не надо понимать, эта музыка не пытается тебя куда-то унести, а наоборот, пытается отыскать себя, суть себя самой.

Услуга за услугу -

Привычное житье.

Ждешь услуг от мамы -

Сделай для нее.

Все в жизни нашей баш на баш -

Я тоже так живу.

И вы должны солидный куш

За то, что дать смогу.

Пусть вечеринки становятся длиннее, пусть юбки становятся короче, пусть всё катится к чертям, — лишь бы всем было весело!

Если ты не знаешь, что это, значит — это джаз.