Это только так кажется, что русскому эмигранту не составило бы труда выдать себя за советского человека. То, что они говорили на одном языке, – устойчивый миф. За двадцать лет, прошедших после революции, язык жителей СССР обогатился столькими новыми словами, выражениями и аббревиатурами, что эмигранты зачастую не понимали, о чем вообще идет речь. Простой пример. Кладут перед вами на стол пару картофелин и задают вопрос: «Где должен быть командир?» Любой, кто видел фильм «Чапаев», разумеется, тут же уверенно отвечал: «Конечно, впереди, на лихом коне!» А откуда это было знать бывшему штабс-капитану армии генерала Врангеля, который последние двадцать лет прожил в Европе?
саркастичные цитаты
— Чепуха. Вот у меня случилась настоящая беда.
— Что, кто-нибудь заболел?
— Да. Мой бедный папа.
— Ой! Что с ним? Где он?
— В своей комнате.
— И что он там делает?
— Пьёт шампанское для храбрости.
— Странная болезнь, Джеки, странная...
Некоторое время он оставался сидеть в задумчивом спокойствии и глубокими затяжками вдыхал насыщенный ладаном воздух. И снова самодовольная ухмылка прошла по его лицу. Какой всё-таки жалкий аромат у этого Бога! Какой смехотворно-дурной запах он распространяет. То, что клубилось в кадильницах — даже и не настоящий ладан. Это был плохой суррогат, с примесью липового угля, и корицы, и селитры. Бог вонял. Бог был маленькой жалкой вонючкой.
— Ишь, какая премудрая.
— Просто я знаю жизнь!
— Поздравляю тебя, немногие могут этим похвастаться...
— Ларочка, ну ты же видишь, в этих джунглях не осталось ни одной приличной гробницы.
— Будешь ныть — тут появится новая. С твоим именем! Ха!
— Любовь стремится прямо к цели!
— Стреляете и не глядите.
— Кто ловок, попадет всегда!
— Кто ловок, различает ясно — что пустяки, а что опасно!
— Поди сюда, Тристан!
— Спешу услышать повеленья, хоть и стыжусь своих штанов. Ваш секретарь, мой благодетель, уже давненько на мели. А плохо, если кабальеро лакея держит замухрышкой.
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- …
- следующая ›
- последняя »