слухи, сплетни

— Ты совсем не похож на дракона.

— Много ли драконов ты знаешь?

— Ты первый.

— Ты наслушалась менестрельской чуши. На самом деле дракон никогда никого не обидит, если не обижать его.

— Я слыхал об Элизабет Каррузерс. По слухам, именно она «мозги» компании мужа.

— Лесть? Видно, что вам не приходилось иметь дело с умными женщинами.

Повиноваться старшим, генерал, -

Дог воина, но оглашать догадки

Не входит и в обязанность раба.

Только цветы

Мысли мои занимают.

Верно, уже

Люди судачат — мол, ветер

Весной у нее в голове.

Mon beau tzigane mon amant

Écoute les cloches qui sonnent

Nous nous aimions éperdument

Croyant n’être vus de personne

Mais nous étions bien mal cachés

Toutes les cloches à la ronde

Nous ont vus du haut des clochers

Et le disent à tout le monde

У слухов есть одна особенность. Они коренятся, совсем как плохие привычки.

— Какие новости, сестрица?

— Хи-хи, раскрой ухо, Чучундра, их сегодня много!