Желание из одной жизни сделать две, никуда не ведет, никогда не отпустит.
Давным-давно / Однажды в сказке (Once upon a time)
— Он действительно вернулся. Я действительно вернулась.
— Такой же старомодный и уютный, как ты помнишь?
— Такой же проклятый, как я помню!
Хитрая штука эта магия. Она ведь не исчезает бесследно. Перерождается в нечто иное. Магия живуча.
— Пусть Ханс не рассиживается на троне, так как я его свергну сразу же, как вернусь домой.
— А сразу после этого сразу может все же поженимся?
— Я найду способ.
— Способ найти не проблема, старый, проверенный.
— Поцелуй любви.
— Только вряд ли наша красавица питает к вам нежные чувства.
— Куда она денется...
— Вот он, тот шарм, что сразит наповал любую юную деву. Разумеется, она полюбит вас. С первого взгляда, хотя пока не полюбила.
— Нужно лекарство.
— И что болит?
— Разбитое сердце...
— Да, весьма болезненная рана.
— Ты тоже их слышишь? Ты ведь Эмма, да? А они вон не слышат плача.
— Ты кто?
— Ой, прости, забыл представиться. Я Питер. Питер Пэн.
— Жертва — это и есть настоящая любовь.
— Отдать все ради человека, которого любишь.
— Говорят, сны — это воспоминания, воспоминания о жизни иной.
— А вы в это верите?
— Я верю во все на свете.
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- …
- следующая ›
- последняя »
Cлайд с цитатой