Нэнси Маккенна

— Мне всегда было интересно, что бы твоя семья подумала обо мне? И последнее, чего бы я хотел, это какой-то благотворительности.

— Прекрати, мы же семья. Ты мой брат, моя кровь. А Патрик и Иззи тоже твоя семья, какая благотворительность в семье?

— Так все это время, Уоррен нагло тебе врал?

— Да.

— Все пять лет?

— Угу.

— И что делать? Сдать его? Как-то же надо...

— Габриэль Нокс — фальшивый наркобарон правительственной программы, кому мы его сдадим?

Единственный способ выжить в этой жизни — продолжать двигаться вперед. Как большая белая акула.

— Мы его ограбим.

— Что? Хотите ограбить армянскую мафию? Это самоубийство.

— Что, я оскорбила твои чувства?

— Есть, я отследила его такси.

— Он вызвал такси!?

— Да. Ох уж эти «дети»!

— Этот «ребенок» — убийца.

— Поверить не могу, что ты стреляла в Кэллоуэя.

— Я в него не стреляла, я стреляла в землю. Но если он ранен, тебе придется с ним переспать.

— Интересно, что она задумала?

— Я многое натворила в ее возрасте. А ты?

— Разбила окно в джипе бывшего, в колледже.

— Я ткнула Джоди Томпсон ножницами.

— Кто такая Джоди Томпсон?

— Одна сучка... из третьего класса.

— !...

— Она ведет себя очень странно. Она как будто что-то задумала.

— Наверное, она готовится ограбить ломбард.

— Что ты сказала? В отделе поджогов не расслышали!

— Лоуэлл Хадсон — владел компанией, занимающейся вертолетными турами.

— Может быть, он сидел в вертолете и... выпал?

— Да, у него были волшебные вертолеты, которые продолжают лететь, если пилот случайно выпадет.