— У всех есть алиби.
— У кого-то алиби нет, и мы узнаем, у кого.
— Об этом можно подумать уже в постели.
Кейт: ...
— В разных постелях. Кэтрин Беккет, кто бы мог подумать?!
— У всех есть алиби.
— У кого-то алиби нет, и мы узнаем, у кого.
— Об этом можно подумать уже в постели.
Кейт: ...
— В разных постелях. Кэтрин Беккет, кто бы мог подумать?!
— Как ты можешь не хотеть десять дополнительных лет?
— Я для себя уяснила, что ты никогда не знаешь, сколько времени у тебя есть. И если бы я узнала, сколько мне ещё дано, я бы могла потратить его впустую.
— Что тебе нужно, Беккет?
— Ты! Мне так жаль, Касл. Прости меня, прости.
— Что случилось?
— Он нашел меня, а мне было плевать. Я чуть не умерла. И могла думать только о тебе. Мне нужен ты.
— Ладно, я разрешу тебе расследовать со мной это дело, если ты обещаешь слушаться меня и никуда не лезть без моего ведома.
— Обещаю. Ты не пожалеешь!
— Уже жалею!
— Скоро перестанешь!
Беккет: У тебя есть запасной пистолет?
Эспозито: Да. *отдаёт Беккет запасной пистолет*
Касл: Эй, а как насчёт меня?
Эспозито: Ты имеешь в виду запасной запасной пистолет?
— Что ты знаешь о замках багажников?
— Эм... Ну, плохая новость в том, что этот не предусмотрено открывать изнутри.
— А хорошая новость?
— По крайней мере, на этот раз мы не в наручниках.
— Так это делает тот день плохим или хорошим воспоминанием?
— И тем и другим. Он — напоминание о том, что даже в самых ужасных днях есть место счастью.
— У меня часы пропали.
— У меня тоже... И кошелек.
— Как и мой значок, и пистолет!
— И телефон... А я контракт обновил!
— Может хватит шуток?
— Эй! Я что, не даю тебе адаптироваться?
— Что последнее ты помнишь?
— Помню какое-то помутнение.
— Да, я тоже. Нас накачали наркотиками.
— Да, и не очень качественными!
— Ладно. Задери мне свитер.
— Похоже, ты еще под кайфом... Ну да ладно.