Энди Андерсон

— Доедайте, папа купил на десерт ватрушку.

— Нет, нельзя! Сберегу ее на особый случай, когда вы все уедете…

— Прости пап, я занят. Надо доесть кашу и потом хочу заняться Шекспиром.

— Разве Шекспир обеспечил тебе крышу над головой и пищу на столе? Разве Шекспир дает тебе деньги?!

— Но папа, мне надо дочитать Генриха IV.

— Здесь я король. Король Энди. И королю Энди Первому нужна твоя помощь.

— Покоя нет той голове, что на себе несет корону.

— Что это значит?

— Значит, не наезжай на своих детей, а то можешь остаться без королевства.

— Это мятеж! Кто тебя такому научил?! Ора!

Кто это стащил мои сырные палочки? Эти дети хуже, чем наше правительство! Я живу под одной крышей с целой кучей налоговых инспекторов!

Зачем ему животное? У него же есть братик! Что ему мало, что ли?

— …Ты, конечно, можешь назвать меня дураком…

— Дурак!

— Бедная миссис Стилмен, она на Рождество осталась совсем одна!

— Счастливая.

Как можно жить с человеком, который ненавидит животных и считает меня дурой?

— Сегодня у тебя видок посвежее.

— Я стал жаворонком!

— Серьезно? Я сообщу врагам, что теперь нас можно бомбить в любое время после рассвета.

Шевелись! У меня боевые раны мерзнут!

— Хватит сидеть, Луи, лучше займись мужской работой!

— То есть поработать за тебя?

— Я все слышал...