Франсуа Вийон

Je meurs de soif auprès de la fontaine;

Brûlant comme le feu, je tremble dent à dent!

En mon pays, je me trouve en exil;

Près d'un brasier, tout ardent je frissonne;

Nu comme un ver et pourtant vêtu en président,

Je ris en pleurs, et j'attends sans espérance;

Je reprends courage au milieu du plus triste désespoir;

Je me réjouis sans avoir aucun plaisir;

Je suis puissant sans avoir force ni autorité;

Bien recueilli tour à tour et repoussé de chacun.

Prince, aux dames parisiennes

De bien parler donnez le prix;

Quoi que l'on die d'Italiennes,

Il n'est bon bec que de Paris.

Известное — всегда спутник неизвестного. Столица Париж — всего лишь город по соседству с Понтуазом.

А я ведь принимал как дар

Улыбки, ласковые взгляды,

Пылал любви моей пожар,

Впивал я ложные услады.

Но белой лошадью парада

Все это было. Я убит.

Мне все сменить на свете надо,

Пусть сердце в дом иной стучит.

Кто глух как пень, тот и поет,

Кто гол и бос, тот веселится.

Кто кинет кость, к тем пес и льнет,

Кто смел, тот больше всех боится,

Кто мудр, тот глупым притворится,

Кто медлит, тот стреляет в цель,

Кто тих, тот ловок, как лисица,

Кто ждет сочельник, рубит ель.

Кто всех ведет, тот слеп как крот,

Кто верует, тот и постится,

Кто в реку лезет, знает брод,

Кто врать горазд, тот и божится,

Кто зряч, тому и грач — синица,

Кто трезв, тот просыпает хмель,

Кто пьян, тому вино — водица,

Кто ждет сочельник, рубит ель.

Я знаю, как на мёд садятся мухи.

Я знаю смерть, что рыщет, всё губя.

Я знаю книги, истины и слухи.

Я знаю всё, но только не себя.

Всем нужно в мире жить, не ведать ссор,

И юношам и старцам кончить спор:

Любой закон — Священное Писанье,

Латинский кодекс — пишут в назиданье

О том, что жизнь — согласье, не раздор.

Нет выше истины. Для всех позор -

Вражда и страсть к чужому достоянью.

Ложь для меня лишь правды лик другой.

Я Франсуа, чему не рад...

Увы, ждёт смерть злодея.

И сколько весит этот зад,

Узнает скоро шея.