Erreway

Perder un amigo,

Es sentir,

Que el mundo

Ya no gira,

Que todo se detiene,

Sin final,

Y sin punto de partida.

Если ты меня поцелуешь, я умчусь

Отсюда в вечность.

И с тобой буду

До конца.

И я хочу любить тебя ещё один только раз,

И хочу мечтать о тебе и никогда не просыпаться.

Si me besas voy

De aquí a la eternidad.

Y contigo estoy

Hasta el final.

Y quiero amarte solo una vez más,

Y quiero soñarte y no despertar jamás.

Я мечтал о тебе,

Я уже не знаю, что произошло со мной потом,

Только я видел тебя, обнажил

Твою кожу, похитил её,

Ты была моей в ту секунду,

Что я мечтал о тебе.

Я смотрел на тебя,

Мы любили друг друга страстно,

Неспешно.

Твои глаза и мои

Встретились так близко,

Что время остановились

В твоих распущенных волосах.

И я мечтал о тебе.

Y te soñé,

Y ya no sé que me pasó después,

Sólo miré te desnudé

La piel, la secuestré.

Fuiste mía en el segundo

Que te soñé.

Y te miré

Hicimos el amor con furia,

Lentamente

Tus ojos y los míos

Chocaron tan de frente1

Que se detuvo el tiempo

Entre tu pelo suelto.

Y te soñé.

Потерять друга –

Все равно что прервать

Тонкую линию

Жизни,

Оставить сердце

Без капитана,

Ты ощутишь это.

Потерять друга –

Все равно что утратить

Частичку себя,

Столь дорогую,

С этих пор плач и слезы –

Это всего лишь твое

Неразделенное одиночество.

Perder un amigo

Es cortar

La delgada línea

De la vida

Dejar el corazón

Sin timón sintiendo

En carne viva

Perder un amigo

Es quedar

Sin esa mitad

Tan querida

Llorar y reír desde hoy

En una soledad

No compartida.

Если ты меня поцелуешь, я умчусь

Отсюда в вечность.

И с тобой буду

До конца.

И я хочу любить тебя ещё один только раз,

И хочу мечтать о тебе и никогда не просыпаться.

Si me besas voy

De aquí a la eternidad.

Y contigo estoy

Hasta el final.

Y quiero amarte solo una vez más,

Y quiero soñarte y no despertar jamás.

Я мечтал о тебе,

Я уже не знаю, что произошло со мной потом,

Только я видел тебя, обнажил

Твою кожу, похитил её,

Ты была моей в ту секунду,

Что я мечтал о тебе.

Я смотрел на тебя,

Мы любили друг друга страстно,

Неспешно.

Твои глаза и мои

Встретились так близко,

Что время остановились

В твоих распущенных волосах.

И я мечтал о тебе.

Y te soñé,

Y ya no sé que me pasó después,

Sólo miré te desnudé

La piel, la secuestré.

Fuiste mía en el segundo

Que te soñé.

Y te miré

Hicimos el amor con furia,

Lentamente

Tus ojos y los míos

Chocaron tan de frente1

Que se detuvo el tiempo

Entre tu pelo suelto.

Y te soñé.

Потерять друга –

Все равно что прервать

Тонкую линию

Жизни,

Оставить сердце

Без капитана,

Ты ощутишь это.

Потерять друга –

Все равно что утратить

Частичку себя,

Столь дорогую,

С этих пор плач и слезы –

Это всего лишь твое

Неразделенное одиночество.

Perder un amigo

Es cortar

La delgada línea

De la vida

Dejar el corazón

Sin timón sintiendo

En carne viva

Perder un amigo

Es quedar

Sin esa mitad

Tan querida

Llorar y reír desde hoy

En una soledad

No compartida.

Я буду сопротивляться

Трусости, недозволенности.

Я буду сопротивляться

Видимости, общественному мнению.

Всем нормам, всевластию,

Безразличию я буду сопротивляться.

Я буду сопротивляться.

Я буду сопротивляться.

Resistiré

La cobardía, el no se puede

Resistiré

Las apariencias, el que dirán

Todos los moldes, la prepotencia,

La indiferencia resistiré

Resistiré,

Resistiré.

Perder un amigo -

Es morir.

Es tener

El alma devastada,

Ir a la deriva

Por la vida

Sin luz.

Y sin salida.

Если бы у меня не было тебя,

Как тяжело было бы мне выжить!

Если бы у меня не было тебя

В этом мире, где нас не слышат,

Когда мы говорим о том,

Что мы такие одинокие,

Такие пылкие,

Что нас легко могут ранить

C любой стороны,

И что мечтать теперь —

Большой грех...

Si no te tuviera a vos,

Cómo costaría sobrevivir.

Si no te tuviera a vos,

En un mundo sordo

Para sentir

Que estamos tan solos,

Tan apasionados

Que es fácil herirnos

Por cualquier costado,

Que soñar despiertos

Es un gran pecado.