Томас Стернз Элиот

Другие цитаты по теме

Не существует, вероятно, двух читателей с совершенно одинаковыми требованиями к поэзии.

Нет! не для света я писал -

Он чужд восторгам вдохновенья.

Слепой Гомер и нынешний поэт,

Безвестный, обездоленный изгнаньем,

Хранят один — неугасимый! — свет,

Владеют тем же драгоценным знаньем.

И черни, требующей новизны,

Он говорит: «Нет новизны. Есть мера,

А вы мне отвратительно смешны,

Как варвар, критикующий Гомера!»

Если долго сдержанные муки,

Накипев, под сердце подойдут,

Я пишу: рифмованные звуки

Нарушают мой обычный труд.

Всё ж они не хуже плоской прозы

И волнуют мягкие сердца,

Как внезапно хлынувшие слезы

С огорченного лица.

Поэзия — способ взять жизнь за горло.

Мне говорят: «Смирись, поэт»,

Точнее: «Эк тебя заносит...»

Я огрызаюсь им в ответ:

Вам до меня и дела нет!

А за окном такая осень!

А за окном такая жизнь,

Что впору изойти стихами!

А по иному все сложись,

Тогда хоть под трамвай ложись,

Себя узнав в грядущем Хаме.

Я ломаю строку, между тьмой разрываюсь и светом,

Мне вовек не избыть возвышающей душу мечты,

Что никто не дерзнёт прозываться поэтом,

Не постигнув величья дарованной нам красоты.

В голых рощах веял холод...

Ты светился меж сухих,

Мертвых листьев... Я был молод,

Я слагал свой первый стих -

И навек сроднился с чистой

Молодой моей душой

Влажно — свежий, водянистый,

Кисловатый запах твой!

Свои стихи пишу с трудом,

Перевожу чужие.

А перевод — нелегкий труд.

Весь день чужие мысли прут

В мозги мои тугие.