— Знаете что, придурки, я не дам вам уйти!
— И что же ты сделаешь? Сдашь свой собственный побег?
— Знаете что, придурки, я не дам вам уйти!
— И что же ты сделаешь? Сдашь свой собственный побег?
— Ты что, съел карту?!
— Извини, у меня не хватило времени вытатуировать ее на своем теле!
— Какой синоним к слову «любовь»?
— А какой контекст?
— Ну, типа, я очень люблю тебя и больше не буду грабить винные лавки...
Он что-нибудь придумает... Скофилд же добрый, как бойскаут. А Берроуз — тупой, как бойскаут.
— У Личеро есть сотовый, и он мне нужен!
— Нет проблем, может, по пути превратить воду в вино или хорошенько оттараканить его мать?
— Она для тебя немного старовата, разве нет?
— Это Бенедикт взял вас в «Хоббит», или это вы взяли его в «Хоббит», или это вы оба просто там оказались?
— Мысль о том, что он взял меня в «Хоббите», заставляет меня желать смерти каждого в этой комнате.
— Дорогие товарищи, у моего мужа сегодня юбилей.
— Радостно.
— Не могли бы вы сыграть для него «Умирающего лебедя»?