Убрать перископ (Down Periscope)

— Кстати сказать, а вот и она, Ваша новая лодка. U.S.S. Стингрэй, SS-161.

— Эта? Это не может быть моя лодка, сэр!

— Вы что, отказываетесь принять лодку под командование?

— Нет, сэр.

— Хорошо. Тогда завтра утром встретите свой экипаж.

— Он тоже остался со Второй мировой войны, сэр?

— Нет, капитан. Он был отобран мной лично.

0.00

Другие цитаты по теме

— Курс 170 Зюйд — вест. Цель вижу ясно!

— Огонь!

— Ну давай же, болван круглый, катись куда надо.

— Отличный выстрел, сэр.

— И какого хера? Мы так и будем рассекать тут, чтобы Вы могли в гольф поиграть?

— Адмирал Грэм вызывает Вас по радио, сэр.

— Спасибо.

— Соединяю, сэр. Радио работает как часы... китайские.

— Додж на связи... «Лестница в небо»... «Led Zeppelin», 71 год, да? Отлично! Поздравляю, ребят, мы только что выиграли два билета на концерт Билли Джоэла и рекламную майку! Нитро, а теперь соедини меня, пожалуйста, с адмиралом Грэмом.

— Итак... вы погружали лодки до этого, лейтенант? Я имею в виду, с успехом.

— У меня было более 300 погружений на тренажёре, сэр. 75 из них с сильными поперечными течениями.

— Уверен, вы набрали много очков Я не сомневаюсь. И всё же... Тренажёр — это не лодка. Никто ещё не слышал об отважной команде из распрекрасных тренажёров.

— Точно подмечено, сэр.

Смысл татуировки: «Добро пожаловать на борт», а это — welcome aboard, но часто её переделывают в Welcome A Broad — то смысл меняется на «Ищу девок» или «Приветствуем разнообразие» [из английского формуляра «Члены в целом приветствуют разнообразие»].

— Так что же Вы думаете, мистер Додж?

— Я думаю, что получу по заднице, сэр.

— О, не думай так! К чёрту всё, забудь про устав! Думай как пират! Мне нужен мужик с татуировкой на ***! Я нашел такого мужика?

— По странному совпадению, да, сэр.

[Пока все члены экипажа чистят подлодку, Бабенек загорает на пляжном стуле.]

— Бабенек, что ты делаешь?

— Как можно меньше, сэр. Я — вредитель всей операции. Абсолютный губитель морального духа.

— Ты же знаешь, конечно, что подводная служба полностью добровольна. Тебе лишь стоит отказаться.

— Мой батя не даст. [саркастически] Он адмирал. Думает, что подводная служба пойдёт мне на пользу. Ха!

— Ну, тогда, боюсь, ты мне не оставил выбора, сынок, кроме как сместить тебя.

— Правда?

— Правда. [Бакман проходит мимо.] Бакман!

— Да, сэр? [Чечевица резко поворачивается] [ненароком шваброй сбивая Бабенека за борт в бадью с машинным маслом.]

— Спасибо, Бакман. Это всё.

— Стэпэнек, ты что делаешь?

— Всё, что могу, сэр.

— Ты знаешь, сколько это — 11:00?

— Это сразу за 10:00, сэр.

— Мы действительно что-то будем взрывать, сэр?

— Нет, нет, Сонар. Мы всего лишь пустим ракету.