Nickelback — Lullaby

So just give it one more try to a lullaby

If you can hear me now,

And turn this up on the radio.

I'm reaching out

To let you know that you're not alone.

And if you can't tell, «I'm scared as hell

'Cause I can't get you on the telephone»,

So just close your eyes,

Oh, honey, here comes a lullaby,

Your very own lullaby.

0.00

Другие цитаты по теме

Please, let me take you

Out of the darkness and into the light

'Cause I have faith in you

That you're gonna make it through another night.

Stop thinking about the easy way out,

There's no need to go and blow the candle out

Because you're not done,

You're far too young,

And the best is yet to come.

Для утопающего важно лишь одно — остаться на поверхности, и ему нету дела до рыб, снующих вокруг.

(Для тонущего человека важно только одно — вынырнуть на поверхность, и ему совершенно безразлично, какова окраска рыб, плавающих вокруг.)

Cause nobody wants to be the last one there

Cause everyone wants to feel like someone cares

Someone to love with my life in their hands

There's gotta be somebody for me like that

Cause nobody wants to do it on their own

And everyone wants to know they're not alone

There's somebody else that feels the same somewhere

There's gotta be somebody for me out there

— Ну и где же это огнедышащее животное?

— Внутри. Ждет, когда мы её спасем.

— Я имел в виду дракона, Шрек.

Кто раз спасен — быть может, навсегда

Спасется.

Рыцарям мир не спасти. Они называют одни убийства благими, а другие нет. Как будто на войне возможно какое-то благородство.

Он мечтает о спасении всех и каждого и ведет себя так, будто справится и в одиночку. Можно подумать, у Бога нет других помощников.

Я уверена, Эрен не погиб! Куда бы эта тварь не пошла, я убью её. Вспорю ей брюхо до ушей, выпотрошу все внутренности и вытащу тебя. Прости, Эрен. Просто подожди ещё чуточку.

— Ты спас мне жизнь!

— Да. Не знаю, что на меня нашло.

Но если мир можно спасти, лишь пожертвовав теми, кого любишь, то мир того не стоит.