Мерлин (Merlin)

— Сочувствую на счет Морганы. Если бы Гаюс мог, то вылечил бы её.

— После всего, что мы сделали, чтобы её спасти, такое несчастье... И потерять её теперь, вот так... Мы выросли вместе, она мне как родная сестра. Я пожертвовал бы троном, лишь бы она увидела новый день.

0.00

Другие цитаты по теме

— Пообещай, что следующий слуга не будет лизать тебе ботинки.

— Ты что, хочешь оставить меня?

— Нет, я буду служить тебе до самой смерти.

— Иногда мне кажется, что я тебя знаю, а иногда...

— Зато я тебя знаю. Ты великий воин и однажды станешь великим королем.

— Что-нибудь еще?

— Не только воином, но и справедливым правителем.

— Это все?

— Нет. При этом... просто не будь ослом.

— Вылазка удалась.

— Да, возвращаемся с трофеями. Каждый что-то поймал.

— Даже Мерлин.

— А что у него?

— Насморк.

— Помни, что спасло королеву — магия, колдовство.

— Но колдовство и похитило ее у меня.

— Зло не в колдовстве, а в сердцах людей.

— Что ты делаешь?

— Отправляюсь с вами.

— Мерлин, мне суждено погибнуть.

— Вы бы уже погибли, если бы не я. Представляете, сколько раз я спасал ваш королевский зад?

— Ну, хоть чувство юмора вернулось. Ты и правда готов сразиться с драконом, бок о бок со мной?

— Я не собираюсь ждать новостей здесь. Знаю, трудно понять, что я чувствую, но... Да я просто волнуюсь за эти доспехи, я не позволю их испортить.

— Ты не обязан жертвовать собой.

— Я спасу народ.

— Я пойду вместо тебя.

— Мерлин!

— Чья жизнь дороже — слуги или принца?

— Хороший слуга — редкость.

— Я не хороший.

— Да уж...

— Король Камелота? Ты, наверное, дорого стоишь. Живой или мертвый. Есть последнее желание?

— Отпусти моего слугу. Он не заслужил такой смерти.

— Если хотите убить его, тогда сначала убейте меня.

— Мерлин, уходи!

— Ты же знаешь, я никогда не делаю то, что мне велят.

— Не понимаю, почему нас еще не убили?

— Потому что Сенред будет меня пытать, чтобы выяснить, что я знаю.

— Ты не боишься?

— Нет. Ни капельки.

— Не понимаю, как можно не бояться боли.

— Нет, я боюсь боли, просто я ее не почувствую.

— Да? Ты что, впадешь в какой-нибудь транс?

— Что ты несешь? Я не боюсь, потому что мы сбежим из этой грязной тюрьмы!

— У тебя есть план!?

— Пока нет.

— Милорд, похоже ваш интерес не взаимен.

— Поди прочь, вместе со своей курицей. [Леди Вивиан прогоняет Артура от своих покоев]

— Не пойму, с чего ты это взял?

— Подумай о том, что у нас есть.

— Что?

— Ты... я...

— Мерлин, что именно ты собираешься делать?

— Я буду рядом с тобой, как обычно. Я буду защищать тебя.

— Господи, помоги мне!

— Посмотрим на это с другой стороны. У тебя все еще есть я!

— Это должно меня радовать?

— Ну мало ли...

— Ты полный идиот, да, Мерлин?