Salvatore Adamo — Tombe la Neige

Другие цитаты по теме

Мне впервые дано

Оценить одиночества прелесть

Этим утром — и вот

Незапятнанной, первозданной

Чистотою снега любуюсь.

Sleigh bells ring, are you listening?

In the lane, snow is glistening -

A beautiful sight!

We're happy tonight,

Walking in a winter wonderland.

Gone away is the bluebird,

Here to stay is a new bird -

He sings a love song,

As we go along,

Walking in a winter wonderland.

Луна исчезает,

тонет вдали,

её сломанное яйцо

льет в море свой яичный белок.

Полночь придет,

и со стоном волны,

ты тоскуешь, дрожащая и одинокая,

вместе с моей душой и морем.

Пока я спал, повсюду выпал снег -

он падал с неба, белый, синеватый,

и даже вышел грозный человек

с огромной самодельною лопатой

и разбудил меня. А снег меня

не разбудил, он очень тихо падал.

Проснулся я посередине дня,

и за стеной ребёнок тихо плакал.

Между тем выпал снег. Всякий раз забываешь об этом ежегодном чуде, о снежном просторе и свежем морозном воздухе, о косо летящих снежинках, покрывающих все штрихами гравировки, о большом снежном берете, надетом утром набекрень на птичью кормушку, о сохранившихся на дубе и ставших ярче сухих коричневых листьях, темно-зеленых стеблях болиголова с опущенными веточками и ясной голубизне неба, похожего на опрокинутую чашу…

И поля и горы -

Снег тихонько все украл...

Сразу стало пусто!

Никого не будет в доме,

Кроме сумерек. Один

Зимний день в сквозном проёме

Незадёрнутых гардин.

Только белых мокрых комьев

Быстрый промельк моховой.

Только крыши, снег и, кроме

Крыш и снега, — никого.

Outside under the purple sky

Diamonds in the snow sparkle

Our hearts were singing

It felt like christmas time.

Вот снег неумелый и мокрый

по горло дворы завалил.

О, привкус живительной охры

на синьке февральских белил.

А большего нам и не надо,

такая у нас благодать,

такая простая отрада

снежки в мирозданье кидать.