Волчонок / Оборотень (Teen Wolf)

– Кажется, я видел его. Словно... в середине комнаты... что-то открылось. Всего на мгновение. А потом исчезло.

– Разлом.

– Мне казалось, что разлом лишь один. Мы видели, как он исчез.

– Вы вспомнили Стайлза, и появился новый разлом.

– Если шериф смог сделать это...

– Может, мы сможем.

– Но этот разлом закрылся.

– Тогда мы откроем его снова.

– Как?

– Вспомнив Стайлза. Мы должны вспомнить всё.

0.00

Другие цитаты по теме

— О, Лиам, иди домой. Ты не поедешь с нами!

— Но почему?

— Потому что сейчас полнолуние, и мне не хотелось бы, чтобы ты по пути в Мексику разорвал мне глотку.

— Вы можете связать меня, приковать на заднем сидении или что-то вроде того.

— Ты что, забыл как уже рвал цепи?

— Единственный способ отвезти тебя туда, это заморозить в карбоните.

— Ладно, где достать карбонит?

— Серьёзно? Ты тоже не смотрел этот фильм?

– Слушай, Дерек сказал, ты – один из сильнейших, кого он когда-либо видел твоего возраста. И это очень много значит. Это значит, что какое-то время тебе будет нелегко. Но это же значит и нечто другое, да?

– То, что я нереально силён?

– Именно.

— Лиам, теперь мы братья!

— Чего?! О чем ты говоришь?! Мы едва знакомы, и ты укусил меня...

— Укус — это подарок!

— Скотт, завязывай... Прошу, завязывай... А ты... мы же пытаемся помочь тебе, коротышка!

— Похищая меня?!

— Стоило подстричься...

— Человек твоего возраста должен радоваться, что у него до сих пор есть волосы!

— Вы отлично выглядите, сэр!

— Спасибо, Скотт. Лучше бы ты был моим сыном.

– Мы Дикая Охота. Мы охотимся вечно. Те, кто охотятся с нами, охотятся вечно.

– Что это значит?

– Скажи нам, чего вы хотите.

– Мы Дикая Охота. Те, кто охотятся с нами, охотятся вечно.

– Это многое объясняет.

— Кое-что из твоих слов не дает мне покоя весь день. Кое-что о воспоминание.

— О чем вы?

— В этом сне, я лежу в постели с Клаудией. Через пару недель мы выпускаемся из колледжа. И мы говорим о нашем будущем, детях, как их назовем. И я говорю ей, что если у нас будет сын, я хочу назвать его в честь его отца. А она смеется и говорит, зачем ты хочешь обидеть малыша таким именем. Я сказал ей, потому что он отличный отец. Я мечтал о таком отце и я надеюсь, таким стать. В этот момент во сне, она улыбается мне, целует меня и говорит: «Хорошо, назовем его так». Но это не важно, его в любом случае звали бы Стайлз.

– Ты же не помнишь меня, да? Кажется, я немного изменился с четвёртого класса.

– Тео?

– Ты знаешь его?

– Они оба знали. Поверьте, никогда не думал, что встречу вас снова. Пару месяцев назад я услышал про альфу в Бейкон-Хиллс. И когда же я узнал, что его зовут Скотт МакКол, я просто не мог поверить. Не просто альфа, а истинный альфа.

– Чего ты хочешь?

– Я вернулся в Бейкон-Хиллс. Вернулся домой со своей семьёй. Потому что хочу быть частью твоей стаи.

– Ты плохой парень. Я почти уверена, что помогать тебе – плохая идея.

– Хороший парень, плохой парень. Когда вдруг всё стало таким чёрно-белым?

– Во Вторую мировую.

– Скотт. Ты классом не ошибся?

– Это же углублённое изучение биологии?

– А ты хоть знаешь, что это?

– Постараюсь разобраться.

– У моей мамы был гипнотизёр, который помог ей бросить курить. Она и меня отвела к нему, когда мне было десять.

– Ты курила, когда тебе было десять?

– Нет! Ногти грызла.