— В этом ваш кайф — рискнуть жизнью, чтобы умом блеснуть.
— Зачем мне это?
— Вы идиот.
— В этом ваш кайф — рискнуть жизнью, чтобы умом блеснуть.
— Зачем мне это?
— Вы идиот.
— Но чужой человек не может вот так просто войти в школу.
— Кто угодно может попасть куда угодно, если выберет правильный момент.
— ... Не так ли, Джон?.. Джон?!
— Да-да, интересно.
— Что это?
— Это... мой, скажем так, заместитель.
— Не будь к себе так строг, я весьма ценю... твоё участие.
— Да? Он весит здесь с девяти утра.
— А где был ты?
— Решал с миссис Хадсон судоку.
— С места не сдвинусь, не узнав, в каком ты состоянии.
— О! Ты же врач, обследуй меня!
— Мне нужно ещё чьё то мнение.
— Ох... Джон, перестань. Зачем тебе два мнения? Ты только запутаешься.
— Мнение человека, который, в отличие от меня, давно раскусил твою лживую натуру.
— И кто же это интересно? Я бы заметил.
— Ты бы о нем и не вспомнил! Я говорю о Молли Хупер. Слышишь? Звони Молли.
— Тебя это точно разозлит.
— Ты о чем?
[звонок в дверь]
— Шерлок, пожалуйста, скажи мне, что ты не спятил.
— Оставлю тебя теряться в догадках.
— Джон, проснись. Идем... Игра... что-то там.
— Началась?
— Да, точно, точно!
(— Джон, проснись! Идём в эту.. Как ее…
— В игру?
— Точно!)
— Шерлок видит всех и вся буквально насквозь, но удивительно, сколь он невежествен в некоторых вопросах.
— Одну минуту, я имел в виду...
— Что он невежествен в хорошем смысле. Для него совсем неважно, кто премьер-министр, или кто с кем спит, или что...
— Земля вращается вокруг Солнца.
— Когда мы договаривались?
— Вчера.
— Вчера меня не было дома, я был в Дублине!
— Не моя вина, что ты не слушал.