Мой господин, мой спаситель,
Ты слуга Божий,
Есть у тебя сердце?
Сердце...
Сердце, которое способно любить...
Сердце, которое способно плакать...
Сердце, которое способно обливаться кровью...
Сердце, которое способно убивать!
Мой господин, мой спаситель,
Ты слуга Божий,
Есть у тебя сердце?
Сердце...
Сердце, которое способно любить...
Сердце, которое способно плакать...
Сердце, которое способно обливаться кровью...
Сердце, которое способно убивать!
Quand les années auront passé
On retrouvera sous terre
Nos deux squelettes enlacés
Pour dire à l'univers
Combien Quasimodo aimait
Esmeralda la zingara.
__________
Когда пройдут года,
Найдут в земле
Наши переплетенные скелеты,
Которые покажут всем,
Как сильно Квазимодо любил
Цыганку Эсмеральду.
Я захлебнулась в слезах собственной любви, и никакое сердце уже не станет мне пристанищем.
Кстати, внутри без тебя будет мучительно пусто,
Но у меня сердце большое, яркое,
Оно просто немного потускнет...
Под белым полотном бесплотного тумана,
Воскресная тоска справляет Рождество;
Но эта белизна осенняя обманна -
На ней ещё красней кровь сердца моего.
Ему куда больней от этого контраста -
Оно кровоточит наперекор бинтам.
Как сердце исцелить? Зачем оно так часто
Счастливым хочет быть — хоть по воскресным дням?
Каким его тоску развеять дуновеньем?
Как ниспослать ему всю эту благодать -
И оживить его биенье за биеньем
И нить за нитью бинт проклятый разорвать?
Я не открою тебе усталой души.
Руки твои коснутся кристалла льда,
Сердце твоё замёрзнет — тебе не жить.
Фея метели возьмёт твой смех навсегда.