Свет
Озарил мою больную душу.
Нет,
Твой покой я страстью не нарушу.
Бред,
Полночный бред терзает сердце мне опять,
О, Эсмеральда, я посмел тебя желать!
Свет
Озарил мою больную душу.
Нет,
Твой покой я страстью не нарушу.
Бред,
Полночный бред терзает сердце мне опять,
О, Эсмеральда, я посмел тебя желать!
Всю мою жизнь ты говорил мне, что мир охвачен тьмой и безумно жесток, но сейчас я вижу, что тьма и жестокость только в таких людях, как ты!
Всю мою жизнь ты говорил мне, что мир охвачен тьмой и безумно жесток, но сейчас я вижу, что тьма и жестокость только в таких людях, как ты!
Laissez mon âme s'envoler
Loin des misères de la terre.
Дайте моей душе улететь
Далеко от земных страданий.
Мой господин, мой спаситель,
Ты слуга Божий,
Есть у тебя сердце?
Сердце...
Сердце, которое способно любить...
Сердце, которое способно плакать...
Сердце, которое способно обливаться кровью...
Сердце, которое способно убивать!
То, что уродливо, пусть погибает;
Красота к красоте лишь влечется,
И апрель не глядит на январь.
Quand les années auront passé
On retrouvera sous terre
Nos deux squelettes enlacés
Pour dire à l'univers
Combien Quasimodo aimait
Esmeralda la zingara.
__________
Когда пройдут года,
Найдут в земле
Наши переплетенные скелеты,
Которые покажут всем,
Как сильно Квазимодо любил
Цыганку Эсмеральду.
Не гляди на лицо, девушка, а заглядывай в сердце.
Девушка, сосна не красива,
Не так хороша, как тополь,
Но сосна и зимой зеленеет.