Потрясающе… переносная телевизионная студия! Неудивительно, что ваш президент был актёром. Он всегда лучше выглядел по телевизору.
— Это невозможно!
— Это наука!
Потрясающе… переносная телевизионная студия! Неудивительно, что ваш президент был актёром. Он всегда лучше выглядел по телевизору.
— Док, а как же все эти разговоры, что нельзя менять будущее? Про пространственно-временной континуум?
— Да я подумал, ну его к чёрту этот континуум.
— Ух ты, я постарел! Хорошо, что не облысел окончательно… А что это на мне?
— Это антирадиационный костюм.
— Ах да, конечно! Последствия глобальной ядерной войны.
— Тогда скажи, мальчик из будущего, кто президент Штатов в 1985 году?
— Рональд Рейган.
— Рональд Рейган? Актёр? А вице-президент? Джерри Льюис?
Забыл свой багаж! Кто знает, вдруг у них в будущем не будет хлопковых трусов, а на синтетику у меня аллергия.
Никто не должен знать много о своём будущем. Буду знать о будущем много — поставлю под угрозу собственное существование.
— Отпад.
— Опять это слово. «Отпад». Почему в будущем всё падает? У вас там что, какие-то проблемы с гравитацией?
— «Погода в Хилл-Вэлли ясная».
— Ты уверен, что сегодня будет гроза?
— Синоптики разве умеют предсказывать погоду? Не говоря уже о будущем.