Убрать перископ (Down Periscope)

Другие цитаты по теме

— Что слышно, Сонар?

— Ничего особенного, сэр. Чечевица застегивает ширинку в гальюне, Бабенек чинит течь.

— Я имею в виду, в океане.

— А...

— Капитан... эта лодка... это консервная банка, мусорный бак. Этот экипаж — отребье, сборище мудаков, каких еще земля не носила! Я знаю, почему Вы здесь, но не понимаю, почему здесь я! Я отказываюсь от этого задания!

— Простите, простите. И почему же я здесь?

— Вы знаете. Ваш член.

— Причем тут член?

— Ну татуировка!

— Ну ладно, ребята, взорвем этих свиней. Пора отделить зерна от плевел!

— Овец от баранов...

— Моряков от салаг.

— Кстати сказать, а вот и она, Ваша новая лодка. U.S.S. Стингрэй, SS-161.

— Эта? Это не может быть моя лодка, сэр!

— Вы что, отказываетесь принять лодку под командование?

— Нет, сэр.

— Хорошо. Тогда завтра утром встретите свой экипаж.

— Он тоже остался со Второй мировой войны, сэр?

— Нет, капитан. Он был отобран мной лично.

Песко: Сонарный техник второго ранга, Э. Т. Ловачелли, сэр! Любит прозвище «Сонар».

Додж: Добро пожаловать на борт, Сонар.

Сонар: Мм, извините, сэр. А это действительно подлодка ВМС? Не макет для какого-нибудь парада?

Додж: Боюсь, что нет, Сонар.

Сонар: Хмм… очень странно. [поднимается по трапу]

Додж: [тихо, Паскалю] Дай-ка угадаю — глухой как Бетховен.

Песко: [шёпотом] О, нет. Отличный слух, сэр. Смотрите что говорите возле него, он слышит всё. Его предыдущий командир считал его угрозой для безопасности.

Сонар: [кричит сверху трапа] Мм, извините, сэр! Я не всё слышу. И мне можно довериться.

Додж: Так.

— Сэр? Инцидент у Мурманска. Как вы сделали это? Вашу татуировку?

— Напился и уснул. Проснулся утром с похмельем и татуировкой на члене «Добро пожаловать на борт». Не рекомендую никому пьяным делать татуировку.

— Ребята, ребята. Я хочу представить вам нового члена экипажа. Лейтенант Эмили Лэйк.

Эмили проходит испытательную программу «Невозможность службы женщин на подводных лодках».

Она будет нашим оператором погружения.

— А в нее можно будет погрузиться в позиции на коленях?

— Господа, господа, я знаю, это необычная ситуация. Лейтенанту Лэйк, конечно, будет не просто в таких джунглях... Но я знаю, если у нас у всех тут встанут... я скажу иначе... если у нас тут появятся какие-нибудь трудности — мы будем работать одной командой, возьмем себя в руки... и останемся профессионалами. Это всё, я кончил.

— А что у тебя на этих плёнках?

— О, это... это киты, сэр. Я записываю их и пытаюсь немного выучить их язык. Ну, сначала хотя бы основные выражения и так далее. Я умею окликать их даже через корпус. Иногда они мне отвечают. Два или три часа назад, тут бок о бок проплывала симпатичная парочка.

— Ну, если ты услышишь, как они говорят о новой ядерной атаке на подлодку... постарайся передать всё это мне, хорошо?

— Курс 170 Зюйд — вест. Цель вижу ясно!

— Огонь!

— Ну давай же, болван круглый, катись куда надо.

— Отличный выстрел, сэр.

— И какого хера? Мы так и будем рассекать тут, чтобы Вы могли в гольф поиграть?